| Share board | Subscription |

God of Salvation 구원의 하나님

Summing up


[ Psalms 9:1 - 9:20 ] (Hymn300)

To the choirmaster: according to Muth-labben. A Psalm of David.
1 I will give thanks to the LORD with my whole heart; I will recount all of your wonderful deeds.
2 I will be glad and exult in you; I will sing praise to your name, O Most High.
3 When my enemies turn back, they stumble and perish before your presence.
4 For you have maintained my just cause; you have sat on the throne, giving righteous judgment.
5 You have rebuked the nations; you have made the wicked perish; you have blotted out their name forever and ever.
6 The enemy came to an end in everlasting ruins; their cities you rooted out; the very memory of them has perished.
7 But the LORD sits enthroned forever; he has established his throne for justice,
8 and he judges the world with righteousness; he judges the peoples with uprightness.
9 The LORD is a stronghold for the oppressed, a stronghold in times of trouble.
10 And those who know your name put their trust in you, for you, O LORD, have not forsaken those who seek you.
11 Sing praises to the LORD, who sits enthroned in Zion! Tell among the peoples his deeds!
12 For he who avenges blood is mindful of them; he does not forget the cry of the afflicted.
13 Be gracious to me, O LORD! See my affliction from those who hate me, O you who lift me up from the gates of death,
14 that I may recount all your praises, that in the gates of the daughter of Zion I may rejoice in your salvation.
15 The nations have sunk in the pit that they made; in the net that they hid, their own foot has been caught.
16 The LORD has made himself known; he has executed judgment; the wicked are snared in the work of their own hands. Higgaion. Selah
17 The wicked shall return to Sheol, all the nations that forget God.
18 For the needy shall not always be forgotten, and the hope of the poor shall not perish forever.
19 Arise, O LORD! Let not man prevail; let the nations be judged before you!
20 Put them in fear, O LORD! Let the nations know that they are but men! Selah

[지휘자를 따라 뭇랍벤에 맞추어 부르는 다윗의 노래]
1주님, 나의 마음을 다 바쳐서, 감사를 드립니다. 주님의 놀라운 행적을 쉬임 없이 전파하겠습니다.
2 가장 높으신 주님, 내가 주님 때문에 기뻐하고 즐거워하며, 주님의 이름을 노래합니다.
3 주님 앞에서 내 원수들은 뒤돌아서 도망쳤고, 비틀비틀 넘어져서 죽었습니다.
4 주님은 공정하신 재판장이시기에, 보좌에 앉으셔서 공정하고 정직한 판결을 나에게 내려 주셨습니다.
5 주님께서 이방 나라들을 문책하시고, 악인들을 멸하시며, 그들의 이름을 영원히 지워 버리셨습니다.
6 원수들은 영원히 자취도 없이 사라졌습니다. 주님께서 그 성읍들을 뿌리째 뽑으셨으므로, 아무도 그들을 기억조차 못하게 되었습니다.
7 주님은 영원토록 다스리시며 심판하실 보좌를 견고히 하신다.
8 그는 정의로 세계를 다스리시며, 공정하게 만백성을 판결하신다.
9 주님은 억울한 자들이 피할 요새이시며, 고난받을 때에 피신할 견고한 성이십니다.
10 주님, 주님을 찾는 사람을 주님께서는 결단코 버리지 않으시므로, 주님의 이름을 아는 사람들이 주님만 의지합니다.
11 너희는 시온에서 친히 다스리시는 주님을 찬양하여라. 그가 하신 일을 만민에게 알려라.
12 살인자에게 보복하시는 분께서는 억울하게 죽어 간 사람들을 기억하시며, 고난받는 사람의 부르짖음을 모르는 체하지 않으신다.
13 주님, 나에게 은혜를 베풀어 주십시오. 죽음의 문에서 나를 이끌어 내신 주님, 나를 미워하는 자들에게서 받는 고통을 살펴 주십시오.
14 그렇게 하시면 주님께서 찬양 받으실 모든 일을 내가 전파하겠습니다. 주님께서 베푸신 그 구원을, 아름다운 시온의 성문에서 기뻐하며 외치겠습니다.
15 저 이방 나라들은 자기가 판 함정에 스스로 빠지고, 자기가 몰래 쳐 놓은 덫에 자기 발이 먼저 걸리는구나.
16 주님은 공정한 심판으로 그 모습 드러내시고, 악한 사람은 자기가 꾀한 일에 스스로 걸려드는구나. (힉가욘, 셀라)
17 악인들이 갈 곳은 스올, 하나님을 거역한 뭇 나라들이 갈 곳도 그 곳뿐이다.
18 그러나 가난한 사람이 끝까지 잊혀지는 일은 없으며, 억눌린 자의 꿈도 결코 헛되지 않을 것이다.
19 주님, 일어나십시오. 사람이 주님께 맞서지 못하게 하십시오. 주님께서 저 이방 나라들을 심판하십시오.
20 주님, 그들을 두려움에 떨게 하시며, 자신들이 한낱 사람에 지나지 않음을 스스로 알게 하여 주십시오. (셀라)

Who is God like?

Thinking & Understanding
The poet gave thanks and praise to God, rejoicing in God’s amazing works. He proclaimed that God was a judge who justly punished his enemies and destroyed the surrounding nations. He also exclaimed that the world should praise and proclaim the deeds of God, who ruled the world with righteousness and was a refuge for those who suffered. He sought grace even while his life was in danger, and he trusted that God would make the wicked bring destruction upon themselves while giving hope to the oppressed. The poet pleaded for God to judge the wicked nations.
시인은 하나님의 놀라운 행적으로 인해 기뻐하며 감사와 찬양을 드립니다. 하나님은 공의로 원수를 징벌하고 이방 나라를 멸하는 재판장이십니다. 또한 하나님은 온 세상을 정의롭게 다스리시며 고난받는 자들의 피난처가 되시기에, 시인은 그분을 찬양하고 전하라고 외칩니다. 죽음의 위기 속에서도 은혜를 구하며, 하나님이 악인을 스스로 무너지게 하시고 억눌린 자들의 소망이 되심을 믿습니다. 이제 시인은 악한 나라를 심판해 달라고 다시 간구합니다.

Who is God?
Vv. 4-8, 15-20 God is a fair judge who makes righteous judgements. The wicked people of the world try to eliminate the oppressed and make people forget the deaths of those who died unjustly. So, people may forget, but God never forgets, and he will avenge the unjustly oppressed.
하나님은 의로운 판결을 내리는 공정한 재판장이십니다. 세상의 악한 사람들은 고통받는 사람의 존재를 지우려 하고, 억울하게 죽은 사람에 관한 기억을 지우려고 합니다. 그렇게 해서 사람들의 눈과 기억에서 그들을 지울 수 있을지 모르나, 하나님은 결코 잊지 않으시고 반드시 그들의 억울함을 풀어 주실 것입니다.

What lesson is God teaching me?
Vv. 1-3 The poet sings a praise of thanksgiving even in the face of suffering and threat of death. He remembered God’s nature and past deeds, so he trusted fully in God and hoped in God’s future work of salvation. Let’s pray to God for the same faith as the poet.
시인은 여전히 고통과 사망의 위협이 있는 중에 감사의 노래를 부릅니다. 하나님의 성품과 이전에 행하신 일들을 기억하고 있기에 하나님을 절대적으로 신뢰하며 그에게 허락하실 구원을 미리 내다봅니다. 나에게도 시인에게 허락하신 믿음을 주시길 간구하십시오.

Prayer
Lord, help me to always stand upright before you, who judges us with righteousness.
Tip
SWIM 후원하기
예금주 : 세계인터넷선교협의회
우리은행 : 1006-980-321700
하나은행 : 573-910004-21105
국민은행 : 387201-01-088376
정기후원 일시후원
본 메일은 SWIM 메일 수신에 동의하신 분에게만 발송되는 발신전용 메일입니다. 메일 수신을 원치 않으시면 www.swim.org에 접속, QTLife>QT신청하기>메일그만받기(바로가기)에서 직접 처리하시거나, swim@swim.org로수신 거부 메일 보내주시기 바랍니다.

| Tel : 02-796-3217 | Email : swim@swim.org |
자료제공 : (사)한국성서유니온선교회 / TEL : 02)2202-0091 정기구독/쇼핑몰문의 02-6339-1277 E-mail : webmaster@su.or.kr
"매일성경 컨텐츠는 (사)한국성서유니온선교회로부터 제공받았으며 모든 컨텐츠 저작권은 (사)한국성서유니온선교회에 있습니다."