| Share board | Subscription |

Sin Ignored by the Church 공동체에 방치된 죄

Summing up


[ 1 Corinthians 5:1 - 5:13 ] (Hymn420)

1It is actually reported that there is sexual immorality among you, and of a kind that is not tolerated even among pagans, for a man has his father's wife.
2 And you are arrogant! Ought you not rather to mourn? Let him who has done this be removed from among you.
3 For though absent in body, I am present in spirit; and as if present, I have already pronounced judgment on the one who did such a thing.
4 When you are assembled in the name of the Lord Jesus and my spirit is present, with the power of our Lord Jesus,
5 you are to deliver this man to Satan for the destruction of the flesh, so that his spirit may be saved in the day of the Lord.
6 Your boasting is not good. Do you not know that a little leaven leavens the whole lump?
7 Cleanse out the old leaven that you may be a new lump, as you really are unleavened. For Christ, our Passover lamb, has been sacrificed.
8 Let us therefore celebrate the festival, not with the old leaven, the leaven of malice and evil, but with the unleavened bread of sincerity and truth.
9 I wrote to you in my letter not to associate with sexually immoral people—10not at all meaning the sexually immoral of this world, or the greedy and swindlers, or idolaters, since then you would need to go out of the world.
11 But now I am writing to you not to associate with anyone who bears the name of brother if he is guilty of sexual immorality or greed, or is an idolater, reviler, drunkard, or swindler—not even to eat with such a one.
12 For what have I to do with judging outsiders? Is it not those inside the church whom you are to judge?
13 God judges those outside. “Purge the evil person from among you.”

1여러분 가운데 음행이 있다는 소문이 들립니다. 자기 아버지의 아내를 데리고 사는 일까지 있다고 하니, 그러한 음행은 이방 사람들 가운데서도 볼 수 없는 것입니다.
2 그런데도 여러분은 교만해져 있습니다. 오히려 여러분은 그러한 현상을 통탄하고, 그러한 일을 저지른 자를 여러분 가운데서 제거했어야 하지 않았겠습니까?
3 나로 말하면, 비록 몸으로는 떠나 있으나, 영으로는 함께 있습니다. 마치 여러분과 함께 있듯이, 그러한 일을 저지른 자를 이미 심판하였습니다.
4 우리 주 예수의 이름으로 여러분이 모여 있을 때에, 나의 영이 우리 주 예수의 권능과 더불어 여러분과 함께 있으니,
5 여러분은 그러한 자를 당장 사탄에게 넘겨주어서, 그 육체는 망하게 하고 그의 영은 주님의 날에 구원을 얻게 해야 할 것입니다.
6 여러분이 자랑하는 것은 좋지 않습니다. 여러분은 적은 누룩이 온 반죽을 부풀게 한다는 것을 알지 못합니까?
7 여러분은 새 반죽이 되기 위해서, 묵은 누룩을 깨끗이 치우십시오. 사실 여러분은 누룩이 들지 않은 사람들입니다. 우리들의 유월절 양이신 그리스도께서 희생되셨습니다.
8 그러므로 묵은 누룩, 곧 악의와 악독이라는 누룩을 넣은 빵으로 절기를 지키지 말고, 성실과 진실을 누룩으로 삼아 누룩 없이 빚은 빵으로 지킵시다.
9 내 편지에서, 음행하는 사람들과 사귀지 말라고 여러분에게 썼습니다.
10 그 말은, 이 세상에 음행하는 사람들이나, 탐욕을 부리는 사람들이나, 약탈하는 사람들이나, 우상을 숭배하는 사람들과, 전혀 사귀지 말라는 뜻이 아닙니다. 그러려면, 여러분은 이 세상 밖으로 나가야 할 것입니다.
11 그러나 이제 내가 여러분에게 사귀지 말라고 쓰는 것은, 신도라 하는 어떤 사람이 음행하는 사람이거나, 탐욕을 부리는 사람이거나, 우상을 숭배하는 사람이거나, 사람을 중상하는 사람이거나, 술 취하는 사람이거나, 약탈하는 사람이면, 그런 사람과는 함께 먹지도 말라는 말입니다.
12 밖에 있는 사람들을 심판하는 것이, 나에게 무슨 상관이 있습니까? 여러분이 심판해야 할 사람들은 안에 있는 사람들이 아니겠습니까?
13 밖에 있는 사람들은 하나님께서 심판하실 것입니다. 여러분은 그 악한 사람을 여러분 가운데서 내쫓으십시오.

Who is God like?

Thinking & Understanding
The Corinthian church was arrogant despite the practice of sexual immorality among them, which they did not repent of or admonish (vv. 1-2). Paul pronounced judgement by the power of the Lord Jesus, firmly admonished the believers so that sin would not spread, and commanded the church to protect their purity. This was because sin was like leaven and tolerating it would lead to the corruption of the entire community (vv. 3-8). Paul also made it clear that they needed to disassociate not just from sexually immoral people outside the church but also those within the church who committed evil. He warned that they needed to protect their holiness by establishing a clear standard against sin inside the church (vv. 9-13).
고린도 교회는 심각한 음행의 죄 앞에서도 교만했고, 회개나 징계가 없었습니다(1-2절). 이에 바울은 주 예수의 권능으로 그 죄를 심판하며, 교회가 죄가 퍼지지 않도록 죄인을 단호히 징계하고 공동체의 정결함을 지켜야 한다고 명령합니다. 죄를 방치하면 누룩처럼 공동체 전체를 부패시키기 때문입니다(3-8절). 또한 바울은 음행하는 자와의 단절이 교회 밖의 사람이 아니라 교회 안에서 악을 행하는 자들을 향한 것임을 분명히 하며, 교회가 내부의 죄에 대해 분명한 기준을 세워 거룩함을 지켜야 한다고 경고합니다(9-13절).

Who is God?
V. 7 God saved people through Christ and made them people of the covenant. Just as the Israelites, who gained salvation by sacrificing a lamb during the Passover, abandoned all the religions and customs of Egypt, believers who have been saved by the sacrifice of Christ must abandon their old sins (old leaven).
그리스도를 통해 사람들을 구원하여 새 언약의 백성으로 삼으셨습니다. 유월절 양의 희생으로 구원을 받은 이스라엘 백성이 이집트의 종교와 관습을 모두 벗어 버린 것처럼, 이제 그리스도의 희생으로 구원받은 성도는 옛 죄의 습관(묵은 누룩)을 내버려야 합니다.

What lesson is God teaching me?
V. 5 We must admonish if we love, and we must admonish through love. The purpose of admonishment is to help those who have committed a sin to repent, be restored, and gain salvation. We mustn’t use love as an excuse to overlook sin or coldly condemn and punish others without giving them a chance to repent. We must be firm against sin, but we must also care for and help those who have fallen into sin so they may be restored.
사랑하기 때문에 징계해야 하고, 사랑으로 징계해야 합니다. 징계의 목적은 죄를 지은 당사자가 뉘우쳐 회복되고 구원을 얻도록 하는 것이기 때문입니다. 사랑이라는 미명 아래 죄를 간과해서도 안 되고, 회복의 여지없이 비정하게 정죄하거나 징벌해서도 안 됩니다. 죄에는 단호하되, 죄에 빠진 사람이 회복되도록 관심을 가지고 도와야 합니다.

Prayer
Lord, help us to remove hidden leaven of sin among us.
Tip
SWIM 후원하기
예금주 : 세계인터넷선교협의회
우리은행 : 1006-980-321700
하나은행 : 573-910004-21105
국민은행 : 387201-01-088376
정기후원 일시후원
본 메일은 SWIM 메일 수신에 동의하신 분에게만 발송되는 발신전용 메일입니다. 메일 수신을 원치 않으시면 www.swim.org에 접속, QTLife>QT신청하기>메일그만받기(바로가기)에서 직접 처리하시거나, swim@swim.org로수신 거부 메일 보내주시기 바랍니다.

| Tel : 02-796-3217 | Email : swim@swim.org |
자료제공 : (사)한국성서유니온선교회 / TEL : 02)2202-0091 정기구독/쇼핑몰문의 02-6339-1277 E-mail : webmaster@su.or.kr
"매일성경 컨텐츠는 (사)한국성서유니온선교회로부터 제공받았으며 모든 컨텐츠 저작권은 (사)한국성서유니온선교회에 있습니다."