| Share board | Subscription |

God of All Nations 열방의 하나님

Summing up


[ Genesis 36:9 - 36:43 ] (Hymn312)

9These are the generations of Esau the father of the Edomites in the hill country of Seir.
10 These are the names of Esau's sons: Eliphaz the son of Adah the wife of Esau, Reuel the son of Basemath the wife of Esau.
11 The sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, Gatam, and Kenaz.
12 (Timna was a concubine of Eliphaz, Esau's son; she bore Amalek to Eliphaz.) These are the sons of Adah, Esau's wife.
13 These are the sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah. These are the sons of Basemath, Esau's wife.
14 These are the sons of Oholibamah the daughter of Anah the daughter of Zibeon, Esau's wife: she bore to Esau Jeush, Jalam, and Korah.
15 These are the chiefs of the sons of Esau. The sons of Eliphaz the firstborn of Esau: the chiefs Teman, Omar, Zepho, Kenaz,
16 Korah, Gatam, and Amalek; these are the chiefs of Eliphaz in the land of Edom; these are the sons of Adah.
17 These are the sons of Reuel, Esau's son: the chiefs Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah; these are the chiefs of Reuel in the land of Edom; these are the sons of Basemath, Esau's wife.
18 These are the sons of Oholibamah, Esau's wife: the chiefs Jeush, Jalam, and Korah; these are the chiefs born of Oholibamah the daughter of Anah, Esau's wife.
19 These are the sons of Esau (that is, Edom), and these are their chiefs.
20 These are the sons of Seir the Horite, the inhabitants of the land: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah,
21 Dishon, Ezer, and Dishan; these are the chiefs of the Horites, the sons of Seir in the land of Edom.
22 The sons of Lotan were Hori and Hemam; and Lotan's sister was Timna.
23 These are the sons of Shobal: Alvan, Manahath, Ebal, Shepho, and Onam.
24 These are the sons of Zibeon: Aiah and Anah; he is the Anah who found the hot springs in the wilderness, as he pastured the donkeys of Zibeon his father.
25 These are the children of Anah: Dishon and Oholibamah the daughter of Anah.
26 These are the sons of Dishon: Hemdan, Eshban, Ithran, and Cheran.
27 These are the sons of Ezer: Bilhan, Zaavan, and Akan.
28 These are the sons of Dishan: Uz and Aran.
29 These are the chiefs of the Horites: the chiefs Lotan, Shobal, Zibeon, Anah,
30 Dishon, Ezer, and Dishan; these are the chiefs of the Horites, chief by chief in the land of Seir.
31 These are the kings who reigned in the land of Edom, before any king reigned over the Israelites.
32 Bela the son of Beor reigned in Edom, the name of his city being Dinhabah.
33 Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his place.
34 Jobab died, and Husham of the land of the Temanites reigned in his place.
35 Husham died, and Hadad the son of Bedad, who defeated Midian in the country of Moab, reigned in his place, the name of his city being Avith.
36 Hadad died, and Samlah of Masrekah reigned in his place.
37 Samlah died, and Shaul of Rehoboth on the Euphrates reigned in his place.
38 Shaul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his place.
39 Baal-hanan the son of Achbor died, and Hadar reigned in his place, the name of his city being Pau; his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, daughter of Mezahab.
40 These are the names of the chiefs of Esau, according to their clans and their dwelling places, by their names: the chiefs Timna, Alvah, Jetheth,
41 Oholibamah, Elah, Pinon,
42 Kenaz, Teman, Mibzar,
43 Magdiel, and Iram; these are the chiefs of Edom (that is, Esau, the father of Edom), according to their dwelling places in the land of their possession.

9세일 산간지방에 사는 에돔 사람의 조상 에서의 족보는 다음과 같다.
10 에서의 아들들의 이름은 다음과 같다. 에서의 아내 아다가 낳은 아들은 이름이 엘리바스이고, 에서의 아내 바스맛이 낳은 아들은 르우엘이다.
11 엘리바스가 낳은 아들은 데만과 오말과 스보와 가담과 그나스이다.
12 에서의 아들 엘리바스와 그의 첩 딤나 사이에서는 아들 아말렉이 태어났다. 이들은 에서의 아내 아다가 낳은 자손이다.
13 르우엘이 낳은 아들은, 나핫과 세라와 삼마와 밋사이다. 이들은 에서의 아내 바스맛이 낳은 자손이다.
14 에서의 아내 오홀리바마(시브온의 딸 아나의 소생)가 낳은 아들은 여우스와 얄람과 고라이다.
15 에서에게서 나온 종족들은 다음과 같다. 에서의 맏아들 엘리바스를 조상으로 하는 종족들은 데만과 오말과 스보와 그나스와
16 고라와 가담과 아말렉이다. 이들은 에돔 땅에 있는 엘리바스 종족들이다. 이들은 에서의 아내 아다가 낳은 자손이다.
17 에서의 아들 르우엘을 조상으로 하는 종족들은 나핫과 세라와 삼마와 밋사이다. 이들은 에돔 땅에 있는 르우엘 종족들이다. 이들은 에서의 아내 바스맛이 낳은 자손이다.
18 에서의 아내 오홀리바마의 아들에게서 나온 종족들은 다음과 같다. 여우스와 얄람과 고라이다. 이들은 에서의 아내 오홀리바마(아나의 딸)가 낳은 아들들에게서 나온 종족들이다.
19 이들은 에서 곧 에돔의 아들들이다. 이들이 족장들이 되었다.
20 에돔 땅의 원주민들도 종족별로 갈리는데, 각 종족의 조상들을 거슬러 올라가면, 호리 사람인 세일의 아들들에게로 가서 닿는다. 세일의 자손에게서 나온 종족들은 로단과 소발과 시브온과 아나와
21 디손과 에셀과 디산이다. 이들은 에돔 땅에 있는 세일의 아들들로서, 호리 사람의 종족들이다.
22 로단에게서 나온 종족은 호리와 헤맘과 딤나(로단의 누이)이다.
23 소발에게서 나온 종족은 알완과 마나핫과 에발과 스보와 오남이다.
24 시브온의 아들은 아야와 아나이다. 아버지 시브온의 나귀를 칠 때에, 광야에서 온천을 발견한 사람이 바로 아나이다.
25 아나의 자손은 디손과 오홀리바마(아나의 딸)이다.
26 디손에게서 나온 종족은 헴단과 에스반과 이드란과 그란이다.
27 에셀에게서 나온 종족은 빌한과 사아완과 아간이다.
28 디산에게서 나온 종족은 우스와 아란이다.
29 호리 종족의 조상들은 로단과 소발과 시브온과 아나와
30 디손과 에셀과 디산이다. 이들은 그 갈래를 따라 분류하면, 세일 땅에 사는 호리 종족의 조상들이다.
31 이스라엘에 왕이 아직 없을 때에, 다음과 같은 왕들이 차례로 에돔 땅을 다스렸다.
32 브올의 아들 벨라가 에돔의 왕이 되었다. 그의 도성의 이름은 딘하바이다.
33 벨라가 죽으니, 보스라 사람 세라의 아들 요밥이 그의 뒤를 이어서 왕이 되었다.
34 요밥이 죽으니, 데만 사람의 땅에서 온 후삼이 그의 뒤를 이어서 왕이 되었다.
35 후삼이 죽으니, 브닷의 아들 곧 모압 벌판에서 미디안 사람을 친 하닷이 그의 뒤를 이어서 왕이 되었다. 그의 도성의 이름은 아윗이다.
36 하닷이 죽으니, 마스레가 출신 삼라가 그의 뒤를 이어서 왕이 되었다.
37 삼라가 죽으니, 유프라테스 강 가에 살던 르호봇 사람 사울이 그의 뒤를 이어서 왕이 되었다.
38 사울이 죽으니, 악볼의 아들 바알하난이 그의 뒤를 이어서 왕이 되었다.
39 악볼의 아들 바알하난이 죽으니, 그의 뒤를 이어서 하닷이 왕이 되었다. 그의 도성의 이름은 바우이다. 그의 아내의 이름은 므헤다벨인데, 마드렛의 딸이며, 메사합의 손녀이다.
40 에서에게서 나온 종족들을 가문과 거주지에 따라서 나누면, 각각 다음과 같다. 그 이름은 딤나와 알와와 여뎃과
41 오홀리바마와 엘라와 비논과
42 그나스와 데만과 밉살과
43 막디엘과 이람이다. 이들이 에돔의 종족들이다. 종족들의 이름이 각 종족들이 살던 거주지의 이름이 되었다. 에돔 사람의 조상은 에서이다.

Who is God like?

Thinking & Understanding
Esau’s genealogy is recorded in several stages. It begins with his personal lineage, then lists the descendants of Edom, followed by the descendants of Seir the Horite, the kings of Edom, and lastly, the chiefs of Esau. At the start and end of Esau’s genealogy, the Bible emphasises that “Esau was the father of Edom” (vv. 9-43). This genealogy shows God’s interest in Edom. Even though God chose Jacob, he did not completely turn his back on Edom. Although Edom obstructed the Israelites’ journey after their exodus from Egypt (Num. 20:14-21) and attacked them during the fall of Judah (Obad. 1:10-14), the Scripture declares that even the remnants of Edom will belong to God (Am. 9:11-12; Acts 15:15-18).
에서의 족보는 여러 단계로 기록됩니다. 먼저 에서 개인의 족보, 이어 에돔을 세우며 족장이 된 후손들, 세일 지역의 호리 자손 명단, 에돔 왕들, 마지막으로 에서 계열의 족장 명단이 제시됩니다. 이 족보의 처음과 끝에서 성경은 ‘에서가 곧 에돔의 조상’임을 강조합니다(9-43절). 이 족보에는 에돔을 향한 하나님의 관심이 담겨 있습니다. 하나님은 야곱을 선택하셨지만 에돔을 완전히 버리지 않으셨습니다. 비록 에돔이 출애굽 후 이스라엘의 길을 막고(민 20:14–21), 유다 멸망 때 공격했지만(옵 1:10–14), 성경은 에돔의 남은 자들도 하나님의 소유가 될 것이라 말합니다(암 9:11–12; 행 15:15–18).

Who is God?
Vv. 9-43 God desires to save all people. God did not abandon Esau and proclaimed that Edom would be his. Like this, he “desires all people to be saved and to come to the knowledge of the truth” (1 Tim. 2:4). God isn’t just our God but God of all nations.
모든 민족을 구원하기 원하십니다. 하나님은 에서를 버리지 않으시고 에돔도 하나님의 소유가 될 것을 선언하셨듯이, “모든 사람이 다 구원을 얻고 진리를 알게 되기를 원하십니다”(딤전 2:4). 하나님은 나와 우리만의 하나님이 아니라 열방의 하나님이십니다.

What lesson is God teaching me?
Vv. 9-43 We are channels of blessing. God called Abraham, Isaac, and Jacob so that they could spread his blessing to all nations, including Edom (12:3; 25:4; 28:14). Like this, we also exist to spread blessings to our neighbours. God desires to bless even those around us who are difficult to love.
나는 복의 통로입니다. 하나님이 아브라함과 이삭과 야곱을 부르신 목적이 에돔을 비롯한 모든 민족에게 하나님의 복을 전하는 것이었듯이(12:3; 26:4; 28:14), 나는 이웃의 복 됨을 위해 존재합니다. 내 곁에 있는 사랑하기 힘든 사람도 하나님이 복 주길 원하시는 사람입니다.

Prayer
Lord of all events, help me to live up to your purpose for calling us.
Tip
SWIM 후원하기
예금주 : 세계인터넷선교협의회
우리은행 : 1006-980-321700
하나은행 : 573-910004-21105
국민은행 : 387201-01-088376
정기후원 일시후원
본 메일은 SWIM 메일 수신에 동의하신 분에게만 발송되는 발신전용 메일입니다. 메일 수신을 원치 않으시면 www.swim.org에 접속, QTLife>QT신청하기>메일그만받기(바로가기)에서 직접 처리하시거나, swim@swim.org로수신 거부 메일 보내주시기 바랍니다.

| Tel : 02-796-3217 | Email : swim@swim.org |
자료제공 : (사)한국성서유니온선교회 / TEL : 02)2202-0091 정기구독/쇼핑몰문의 02-6339-1277 E-mail : webmaster@su.or.kr
"매일성경 컨텐츠는 (사)한국성서유니온선교회로부터 제공받았으며 모든 컨텐츠 저작권은 (사)한국성서유니온선교회에 있습니다."