| 정기구독신청 | 인쇄하기 |

MISSING THE DIVINE 신성을 몰라봄
[ Isaiah 53:1 - 53:6 ] - hymn 455

Like one from whom people hide their faces he was despised, and we held him in low esteem.
[ ISAIAH 53:3 ]


Most people avoided George Chase. He lived in a twelve-foot-square shack in the woods where New England’s Pawcatuck River meets Little Narragansett Bay. To the locals, it was obvious George didn’t have a bathtub. They could smell the evidence. One day a hurricane brought the Atlantic Ocean rushing over the seacoast, washing away the beachfront with its attractive homes. Survivors pulled themselves from the bay and began searching for refuge. Eleven of them, soaked and shivering, found it in George’s cabin. He gave them everything he had: water, milk, ginger tea, and shelter. After the hurricane of 1938, the townsfolk had a far different opinion of George Chase.

It’s sad when we make superficial judgments about others, yet it’s our nature to do so. We do that with Jesus too. We might picture Him as He’s portrayed in old paintings, serenely handsome. But the prophet Isaiah said of the Messiah, “He had no beauty or majesty to attract us to him like one from whom people hide their faces he was despised, and we held him in low esteem” (ISAIAH 53:2-3). Yet this man gave us everything He had. “He took up our pain and bore our suffering” (V. 4). He offered His life for ours.

It’s tragic when we miss the humanity of our fellow human beings. How much more tragic to miss the divinity of the One we despised! TIM GUSTAFSON
[ 이사야 53:1 - 53:6 ] - 찬송가 455 장

마치 사람들이 그에게서 얼굴을 가리는 것 같이 멸시를 당하였고 우리도 그를 귀히 여기지 아니하였도다 [이사야 53:3]


사람들은 대부분 조지 체이스를 피했습니다. 그는 뉴잉글랜드의 포카턱 강과 리틀 나래겐셋 만이 만나는 숲 속의 12 평방 피트(약 1.1평) 크기의 오두막집에 살았습니다. 동네 사람들은 조지의 집에 분명히 목욕통이 없을 것이라고 생각했습니다. 그 이유는 그에게 나는 냄새 때문이었습니다. 그러던 어느 날 태풍으로 대서양의 물이 해안을 덮쳐 해변가에 있던 멋진 집들이 휩쓸려갔습니다. 생존자들은 만에서 빠져나와 피난처를 찾기 시작했는데, 그들 중 열 한 명이 흠뻑 젖어 추위에 떨며 조지의 오두막집에 피신했습니다. 조지는 물과 우유, 생강차, 쉼터 등 자기가 가진 모든 것을 그들에게 주었습니다. 1938년 태풍이 지나고 조지 체이스에 대한 동네 사람들의 인식은 완전히 달라졌습니다.

우리가 다른 사람들을 겉모습만 보고 판단하는 것은 안타까운 일이지만, 우리 인간은 본성적으로 그렇게 합니다. 우리는 예수님도 그렇게 판단해 예수님을 오래된 그림 작품 속의 조용하고 멋진 모습으로만 상상하기도 합니다. 그러나 이사야 선지자는 메시아에 대해 이렇게 말합니다. “고운 모양도 없고 풍채도 없은 즉 우리가 보기에 흠모할 만한 아름다운 것이 없도다... 마치 사람들이 그에게서 얼굴을 가리는 것 같이 멸시를 당하였고 우리도 그를 귀히 여기지 아니하였도다” (이사야 53:2-3). 그러나 이분은 우리에게 그의 모든 것을 내주었습니다. “그는 실로 우리의 질고를 지고 우리의 슬픔을 당하셨습니다”(4절). 예수님은 우리를 위해 자신의 생명까지 주셨습니다.

우리가 동료들의 인성을 제대로 알아보지 못하는 것은 슬픈 일입니다. 그러나 우리가 경멸했던 분의 신성을 알아보지 못하는 것은 얼마나 더 슬픈 일인지 모릅니다!

How might you look past outward appearances to see the humanity of others?
When you think of Jesus, how do you picture Him?


Dear Jesus, please help me to see others as beautiful beings created in Your image.


1 Who has believed our message and to whom has the arm of the LORD been revealed?

2 He grew up before him like a tender shoot, and like a root out of dry ground. He had no beauty or majesty to attract us to him, nothing in his appearance that we should desire him.

3 He was despised and rejected by mankind, a man of suffering, and familiar with pain. Like one from whom people hide their faces he was despised, and we held him in low esteem.

4 Surely he took up our pain and bore our suffering, yet we considered him punished by God, stricken by him, and afflicted.

5 But he was pierced for our transgressions, he was crushed for our iniquities; the punishment that brought us peace was on him, and by his wounds we are healed.

6 We all, like sheep, have gone astray, each of us has turned to our own way; and the LORD has laid on him the iniquity of us all.

어떻게 하면 다른 이들의 겉모습 안에 있는 진짜 모습을 바로 볼 수 있을까요?
당신은 예수님을 생각할 때 그분을 어떤 분으로 그립니까?


사랑하는 예수님, 다른 사람들을 볼 때 주님의 형상대로 창조된 아름다운 존재로 볼 수 있도록 도와주소서.


1 우리가 전한 것을 누가 믿었느냐 여호와의 팔이 누구에게 나타났느냐

2 그는 주 앞에서 자라나기를 연한 순 같고 마른 땅에서 나온 뿌리 같아서 고운 모양도 없고 풍채도 없은즉 우리가 보기에 흠모할 만한 아름다운 것이 없도다

3 그는 멸시를 받아 사람들에게 버림받았으며 간고를 많이 겪었으며 질고를 아는 자라 마치 사람들이 그에게서 얼굴을 가리는 것같이 멸시를 당하였고 우리도 그를 귀히 여기지 아니하였도다

4 그는 실로 우리의 질고를 지고 우리의 슬픔을 당하였거늘 우리는 생각하기를 그는 징벌을 받아 하나님께 맞으며 고난을 당한다 하였노라

5 그가 찔림은 우리의 허물 때문이요 그가 상함은 우리의 죄악 때문이라 그가 징계를 받으므로 우리는 평화를 누리고 그가 채찍에 맞으므로 우리는 나음을 받았도다

6 우리는 다 양 같아서 그릇 행하여 각기 제 길로 갔거늘 여호와께서는 우리 모두의 죄악을 그에게 담당시키셨도다
SWIM 후원하기
예금주 : 세계인터넷선교협의회
우리은행 : 1006-980-321700
하나은행 : 573-910004-21105
국민은행 : 387201-01-088376
정기후원 일시후원
본 메일은 SWIM 메일 수신에 동의하신 분에게만 발송되는 발신전용 메일입니다. 메일 수신을 원치 않으시면 www.swim.org에 접속, QTLife>QT신청하기>메일그만받기(바로가기)에서 직접 처리하시거나, swim@swim.org로수신 거부 메일 보내주시기 바랍니다.

Mailing service : SWIM | Tel : 02-796-3217 | Email : swim@swim.org | Update : 이영미, 조용윤
제공 : RBC Ministries, 오늘의 양식사 | Tel : 031-780-9565~8 | Email : odb@hcc.or.kr
"To read other issues of Our Daily Bread, visit us at www.rbc.net"
All Rights Reserved 한국 오늘의 양식사