| Share board | Subscription |

The Faith of the Blind Man 눈먼 자의 믿음

Summing up


[ Luke 18:31 - 18:43 ] (Hymn524)

31And taking the twelve, he said to them, “See, we are going up to Jerusalem, and everything that is written about the Son of Man by the prophets will be accomplished.
32 For he will be delivered over to the Gentiles and will be mocked and shamefully treated and spit upon.
33 And after flogging him, they will kill him, and on the third day he will rise.”
34 But they understood none of these things. This saying was hidden from them, and they did not grasp what was said.
35 As he drew near to Jericho, a blind man was sitting by the roadside begging.
36 And hearing a crowd going by, he inquired what this meant.
37 They told him, “Jesus of Nazareth is passing by.”
38 And he cried out, “Jesus, Son of David, have mercy on me!”
39 And those who were in front rebuked him, telling him to be silent. But he cried out all the more, “Son of David, have mercy on me!”
40 And Jesus stopped and commanded him to be brought to him. And when he came near, he asked him,
41 “What do you want me to do for you?” He said, “Lord, let me recover my sight.”
42 And Jesus said to him, “Recover your sight; your faith has made you well.”
43 And immediately he recovered his sight and followed him, glorifying God. And all the people, when they saw it, gave praise to God.

31예수께서 열두 제자를 곁에 불러 놓으시고, 그들에게 말씀하셨다. “보아라, 우리는 예루살렘으로 올라가고 있다. 인자를 두고 예언자들이 기록한 모든 일이 이루어질 것이다.
32 인자가 이방 사람들에게 넘어가고, 조롱을 받고, 모욕을 당하고, 침 뱉음을 당할 것이다.
33 그들은 채찍질한 뒤에, 그를 죽일 것이다. 그러나 그는 사흘째 되는 날에 살아날 것이다.”
34 그런데 제자들은 이 말씀을 조금도 깨닫지 못하였다. 이 말씀은 그들에게 그 뜻이 감추어져 있어서, 그들은 말씀하신 것을 알지 못하였다.
35 예수께서 여리고에 가까이 이르셨을 때에, 일어난 일이다. 어떤 눈먼 사람이 길가에 앉아서 구걸을 하고 있다가,
36 무리가 지나가는 소리를 듣고서, 무슨 일이 일어났느냐고 물어 보았다.
37 사람들이 나사렛 예수가 지나가신다고, 그에게 일러주었다.
38 그러자 그는 소리를 질렀다. “다윗의 자손 예수님, 나를 불쌍히 여겨 주십시오.”
39 앞에 서서 가던 사람들이 조용히 하라고 그를 꾸짖었으나, 그는 더욱더 크게 외쳤다. “다윗의 자손님, 나를 불쌍히 여겨 주십시오.”
40 예수께서 걸음을 멈추시고, 그를 데려오라고 분부하셨다. 그가 가까이 오니, 예수께서 그에게 물으셨다.
41 “내가 네게 무엇을 해주기를 바라느냐?” 그가 대답하였다. “주님, 내가 볼 수 있게 해주십시오.”
42 예수께서 그에게 말씀하셨다. “눈을 떠라. 네 믿음이 너를 구원하였다.”
43 그러자 그는 곧 보게 되었고, 하나님께 영광을 돌리면서 예수를 따라갔다. 사람들은 모두 이것을 보고서, 하나님을 찬양하였다.

Who is God like?

Thinking & Understanding
Jesus took the twelve disciples aside and told them about his upcoming suffering and death, but they still did not understand what he meant (vv. 31-34). As they passed through Jericho, a man who was blind heard that Jesus was passing by and called out to him. Jesus noticed him and asked, ‘What do you want me to do for you?’, to which the man replied, ‘Lord, let me recover my sight.’ At that moment, Jesus healed his eyes and declared, ‘Your faith has made you well’ (vv. 35-43).
예수님이 열두 제자를 따로 불러 모으신 후에 자신의 고난과 죽음을 예고하십니다. 그러나 제자들은 여전히 그 고난받으실 인자가 예수님인 줄 깨닫지 못합니다(31-34절). 여리고를 지날 때, 앞을 보지 못하는 사람이 예수님이 지나가신다는 소식을 듣고 큰소리로 예수님을 찾습니다. 예수님은 그에게 주목하시고 ‘무엇을 해주기를 바라느냐’고 물으셨고, 그 사람은 ‘볼 수 있게 해 주소서’라고 답합니다. 예수님은 그의 눈을 고치시고, ‘네 믿음이 너를 구원하였다’고 선언하십니다. 그는 예수님을 보지 않고도 예수님의 능력을 믿었습니다(35-43절).

Who is Jesus?
Vv. 31-34 Jesus was on his way to Jerusalem, where suffering and death awaited him. He knew there was no other way to enter the kingdom of God except through the path he was about to take. At that time, the disciples could not understand how the cross, a symbol of failure and shame, could lead to glory. However, after encountering the risen Lord, everything would be made clear to them.
고난과 죽음이 기다리는 예루살렘을 향해 가십니다. 예수님이 가신 길 말고는 하나님 나라에 들어갈 다른 길은 없습니다. 지금 제자들은 실패와 수치의 상징인 십자가가 어떻게 영광의 길이 될 수 있는지 깨닫지 못하지만, 부활의 주님을 만난 후에는 명백히 알게 될 것입니다.

What lesson is God teaching me?
Vv. 35-43 The blind beggar from Jericho, the lowest of the low, experienced the most precious grace of all because he had unwavering faith to say, ‘People may look down on me, but the Lord will recognise me and meet my needs.’ Jesus surely sees and hears the desperate faith of those who call out to him.
가장 낮은 자리에 있던 여리고의 눈먼 거지는 누구보다 값진 은혜를 경험합니다. ‘사람들은 나를 무시하지만, 주님만큼은 나를 인정해 주시고 내 필요를 채워 주실 것이다’라는 확고한 믿음이 있었기 때문입니다. 예수님은 분명 그들의 작은 목소리에서 간절한 믿음을 들으실 것입니다.


Prayer
Lord, help me believe that the gift you have for me is more valuable than what I want in this world.
Tip
SWIM 후원하기
예금주 : 세계인터넷선교협의회
우리은행 : 1006-980-321700
하나은행 : 573-910004-21105
국민은행 : 387201-01-088376
정기후원 일시후원
본 메일은 SWIM 메일 수신에 동의하신 분에게만 발송되는 발신전용 메일입니다. 메일 수신을 원치 않으시면 www.swim.org에 접속, QTLife>QT신청하기>메일그만받기(바로가기)에서 직접 처리하시거나, swim@swim.org로수신 거부 메일 보내주시기 바랍니다.

| Tel : 02-796-3217 | Email : swim@swim.org |
자료제공 : (사)한국성서유니온선교회 / TEL : 02)2202-0091 정기구독/쇼핑몰문의 02-6339-1277 E-mail : webmaster@su.or.kr
"매일성경 컨텐츠는 (사)한국성서유니온선교회로부터 제공받았으며 모든 컨텐츠 저작권은 (사)한국성서유니온선교회에 있습니다."