| Share board | Subscription |

A New Commandment of Love 사랑의 새 계명

Summing up


[ John 13:31 - 13:38 ] (Hymn468)

31When he had gone out, Jesus said, “Now is the Son of Man glorified, and God is glorified in him.
32 If God is glorified in him, God will also glorify him in himself, and glorify him at once.
33 Little children, yet a little while I am with you. You will seek me, and just as I said to the Jews, so now I also say to you, ‘Where I am going you cannot come.’
34 A new commandment I give to you, that you love one another: just as I have loved you, you also are to love one another.
35 By this all people will know that you are my disciples, if you have love for one another.”
36 Simon Peter said to him, “Lord, where are you going?” Jesus answered him, “Where I am going you cannot follow me now, but you will follow afterward.”
37 Peter said to him, “Lord, why can I not follow you now? I will lay down my life for you.”
38 Jesus answered, “Will you lay down your life for me? Truly, truly, I say to you, the rooster will not crow till you have denied me three times.

31유다가 나간 뒤에, 예수께서 말씀하셨다. “이제는 인자가 영광을 받았고, 하나님께서도 인자로 말미암아 영광을 받으셨다.
32 [하나님께서 인자로 말미암아 영광을 받으셨으면,] 하나님께서도 몸소 인자를 영광되게 하실 것이다. 이제 곧 그렇게 하실 것이다.
33 어린 자녀들아, 아직 잠시 동안은 내가 너희와 함께 있겠다. 그러나 너희가 나를 찾을 것이다. 내가 일찍이 유대 사람들에게 ‘내가 가는 곳에 너희는 올 수 없다’ 하고 말한 것과 같이, 지금 나는 너희에게도 말하여 둔다.
34 이제 나는 너희에게 새 계명을 준다. 서로 사랑하여라. 내가 너희를 사랑한 것 같이, 너희도 서로 사랑하여라.
35 너희가 서로 사랑하면, 모든 사람이 그것으로써 너희가 내 제자인 줄을 알게 될 것이다.”
36 시몬 베드로가 예수께 물었다. “주님, 어디로 가십니까?” 예수께서 대답하셨다. “내가 가는 곳에 네가 지금은 따라올 수 없으나, 나중에는 따라올 수 있을 것이다.”
37 베드로가 예수께 말하였다. “주님, 왜 지금은 내가 따라갈 수 없습니까? 나는 주님을 위하여서는 내 목숨이라도 바치겠습니다.”
38 예수께서 대답하셨다. “네가 나를 위하여 네 목숨이라도 바치겠다는 말이냐? 내가 진정으로 진정으로 너에게 말한다. 닭이 울기 전에, 너는 세 번 나를 모른다고 할 것이다.”

Who is God like?

Thinking & Understanding
After Judas left, Jesus announced that his time had come. By obeying to the end, the Son had glorified the Father, and the Father would now glorify the Son. Now, Jesus gave the disciples a “new commandment”; it was like the old commandments because at the core of it was love. However, the standard of the new commandment was the love of Jesus, who laid down his life for them. When the disciples loved each other in this way, the world would know that they were Jesus’ disciples (vv. 31-35). But the disciples still did not understand what Jesus meant when he said he would soon depart from them. Peter vowed to follow Jesus to the end even at the risk of his life, but Jesus foretold that he would deny him three times (vv. 36-38).
유다가 나가자 예수님은 정하신 때가 이르렀음을 알리십니다. 아들은 끝까지 순종함으로 아버지께 영광을 돌렸고, 이제 아버지가 아들을 영광되게 하실 것입니다. 예수님은 제자들에게 ‘새 계명’을 주십니다. 옛 계명처럼 사랑이 핵심이지만, 새 계명의 기준은 자기 목숨을 내어 주신 예수님의 사랑입니다. 제자들이 이 사랑으로 서로 사랑할 때, 세상은 그들이 예수님의 제자임을 알게 됩니다(31-35절). 그러나 제자들은 여전히 예수님의 떠나심을 이해하지 못합니다. 베드로는 끝까지 따르겠다며 목숨도 바치겠다고 하지만, 예수님은 그가 세 번 부인할 것을 예고하십니다(36-38절).

Who is Jesus?
Vv. 33-35 Jesus’ love is both the example we should follow and the reason we should love one another. It requires us to die to live, teaches that to sacrifice is to gain, to serve rather than be served, and admonishes to forgive as we have been forgiven. Are members of our church striving to become one? Let us lead in example by getting rid of hatred and loving others.
예수님의 사랑은 우리가 사랑할 때 따라야 할 모범이고 또 사랑해야 할 이유입니다. 죽어야 살고, 포기해야 얻고, 섬김을 받기보다 섬기고, 용서해야 용서를 받는 사랑입니다. 우리 공동체는 사랑으로 하나 되기 위해 애쓰고 있습니까? 나부터 미움의 대상을 지우고 사랑하는 일에 나섭시다.

What lesson is God teaching me?
VV. 36-38 Faith is not about boasting loudly that we will “lay down our lives”. The journey of faith includes fear, doubt, and even failure; it is humbly believing that we cannot grow on our own and that growth comes when the Lord is with us and the Holy Spirit helps us. Peter grew in his faith and bore his cross through this process of fear, doubt, failure, and humility. How am I expressing my faith today?
믿음은 ‘목숨을 바치겠다’는 호언장담이 아닙니다. 두려워하고 의심하고 실패를 거듭하며 조금씩 자라 가는 것이 믿음입니다. 나는 할 수 없지만 주님이 함께하고 성령이 도우시면 할 수 있다는 겸손한 태도입니다. 베드로도 이런 실패의 과정을 통해 자기 십자가를 지는 믿음의 사람으로 성장합니다. 지금 나는 어떤 말로 나의 믿음을 고백합니까?


Prayer
Lord God, I commit to humbly serve the people around me today.
Tip
SWIM 후원하기
예금주 : 세계인터넷선교협의회
우리은행 : 1006-980-321700
하나은행 : 573-910004-21105
국민은행 : 387201-01-088376
정기후원 일시후원
본 메일은 SWIM 메일 수신에 동의하신 분에게만 발송되는 발신전용 메일입니다. 메일 수신을 원치 않으시면 www.swim.org에 접속, QTLife>QT신청하기>메일그만받기(바로가기)에서 직접 처리하시거나, swim@swim.org로수신 거부 메일 보내주시기 바랍니다.

| Tel : 02-796-3217 | Email : swim@swim.org |
자료제공 : (사)한국성서유니온선교회 / TEL : 02)2202-0091 정기구독/쇼핑몰문의 02-6339-1277 E-mail : webmaster@su.or.kr
"매일성경 컨텐츠는 (사)한국성서유니온선교회로부터 제공받았으며 모든 컨텐츠 저작권은 (사)한국성서유니온선교회에 있습니다."