| 정기구독신청 | 인쇄하기 |

THE GOD WHO RESCUES 구원하시는 하나님
[ Jeremiah 23:1 - 23:8 ] - hymn 401

I myself will gather the remnant of my flock . . . and will bring them back to their pasture,
where they will be fruitful and increase in number.
[ JEREMIAH 23:3 ]


Beneath the rugged cliffs of Brora, Scotland, a sheep needed rescue. Trapped at the base of a cliff, surrounded by steep and unyielding rock on one side and the vast ocean on the other, the sheep had been on its own for two long years. Despite several rescue attempts, no one could reach her until a determined farmer named Cammy Wilson and four friends successfully executed a risky rescue mission. Three members of the team carefully descended nearly 820 feet down the cliff to get her, using a winch and a lot of courage to lift her out of her predicament.

The determined and sympathetic farmer and team reflect the compassion of our loving Father as depicted in Jeremiah 23:1-3. The prophet denounced Judah’s sinful leaders as shepherds who were “destroying and scattering the sheep of [God’s] pasture!” (V. 1). God declared through Jeremiah that—due to the ruthless way they treated His helpless people—He’d “bestow punishment” on them (V. 2). He saw the plight of His scattered flock and was deeply concerned about them. Not only was God concerned, but He also said He’d lovingly regather His sheep from places of exile and bring them to a place of safety and abundance (V. 3).

When we feel lost, trapped, or isolated, our heavenly Father sees our plight and won’t leave us stranded. He actively seeks to rescue and restore us. MARVIN WILLIAMS
[ 예레미야 23:1 - 23:8 ] - 찬송가 401 장

내가 내 양 떼의 남은 것을... 모아 다시 그 우리로 돌아오게 하리니 그들의 생육이 번성할 것이며
[예레미야 23:3]


스코틀랜드 브로라 지역의 거친 절벽 아래 구조를 기다리는 양 한 마리가 있었습니다. 한쪽은 가파르고 험한 바위로, 다른 한쪽은 넓은 바다에 막힌 절벽 밑에 갇혀 이 양은 2년을 홀로 지냈습니다. 몇 차례 구조를 시도했지만 아무도 그 양에게 다가갈 수 없었습니다. 그러던 중 캐미 윌슨 이라는 한 농부가 세 친구와 함께 작정하고 나서서 위험한 구조 작업을 성공 시켰습니다. 그들은 윈치를 사용하여 아주 용감하게 절벽 아래로 약 820 피트 (250 미터)를 조심스레 내려가 양을 들어 올려 양이 처한 곤경에서 구해냈습니다.

동정어린 마음으로 결단하여 이 일을 한 농부와 친구들은 예레미야 23:1-3에 기록된 사랑 많으신 하나님의 자비를 보여줍니다. 선지자는 유다의 악한 지도자들을 일컬어 “[하나님의] 목장의 양 떼를 멸하며 흩어지게 하는” 목자라고 규탄했습니다(1절). 그들이 하나님의 연약한 백성들을 무자비하게 대했기 때문에 하나님은 예레미야를 통해 그들에게 “보응할” 것이라고 선언 하셨습니다(2절). 하나님은 그의 양떼가 흩어져 고난 받는 것을 보시며 깊이 근심하셨습니다. 그러나 하나님은 걱정만 하시지 않고 그의 양들을 사로잡힌 곳에서 정성스레 다시 모아 안전하고 풍요한 곳으로 인도하시겠다고 말씀 하셨습니다(3절).

우리가 길을 잃거나 갇히거나 고립되었다고 느낄 때, 하늘에 계신 우리 아버지께서는 우리의 고난을 보시고 그대로 내버려두지 않으십니다. 하나님은 적극적으로 우리를 구원하시고 회복시켜 주십니다.

In what ways are you spiritually trapped and isolated?
How does it encourage you to know God sees your challenge?


Heavenly Father, thank You for being my Good Shepherd.


1 You leaders of my people are like shepherds that kill and scatter the sheep.
2 You were supposed to take care of my people, but instead you chased them away. So now I'll really take care of you, and believe me, you will pay for your crimes!
3 I will bring the rest of my people home from the lands where I have scattered them, and they will grow into a mighty nation.
4 I promise to choose leaders who will care for them like real shepherds. All of my people will be there, and they will never again be frightened.
5 Someday I will appoint an honest king from the family of David, a king who will be wise and rule with justice.
6 As long as he is king, Israel will have peace, and Judah will be safe. The name of this king will be "The LORD Gives Justice."
7 A time will come when you will again worship me. But you will no longer call me the Living God who rescued Israel from Egypt.
8 Instead, you will call me the Living God who rescued you from the land in the north and from all the other countries where I had forced you to go. And you will once again live in your own land.

당신은 어떻게 영적으로 갇히고 고립되어 있습니까?
하나님께서 당신의 어려움을 보고 계시다는 사실에 어떻게 용기를 얻습니까?


하늘에 계신 아버지, 저의 선한 목자가 되어 주시니 감사합니다.


1 여호와의 말씀이니라 내 목장의 양 떼를 멸하며 흩어지게 하는 목자에게 화 있으리라
2 그러므로 이스라엘의 하나님 여호와께서 내 백성을 기르는 목자에게 이와 같이 말씀하시니라 너희가 내 양 떼를 흩으며 그것을 몰아내고 돌보지 아니하였도다 보라 내가 너희의 악행 때문에 너희에게 보응하리라 여호와의 말씀이니라
3 내가 내 양 떼의 남은 것을 그 몰려 갔던 모든 지방에서 모아 다시 그 우리로 돌아오게 하리니 그들의 생육이 번성할 것이며
4 내가 그들을 기르는 목자들을 그들 위에 세우리니 그들이 다시는 두려워하거나 놀라거나 잃어 버리지 아니하리라 여호와의 말씀이니라
5 여호와의 말씀이니라 보라 때가 이르리니 내가 다윗에게 한 의로운 가지를 일으킬 것이라 그가 왕이 되어 1)지혜롭게 다스리며 세상에서 정의와 공의를 행할 것이며
6 그의 날에 유다는 구원을 받겠고 이스라엘은 평안히 살 것이며 그의 이름은 여호와 우리의 공의라 일컬음을 받으리라
7 그러므로 여호와의 말씀이니라 보라 날이 이르리니 그들이 다시는 이스라엘 자손을 애굽 땅에서 인도하여 내신 여호와의 사심으로 맹세하지 아니하고
8 이스라엘 집 자손을 북쪽 땅, 그 모든 쫓겨났던 나라에서 인도하여 내신 여호와의 사심으로 맹세할 것이며 그들이 자기 땅에 살리라 하시니라
SWIM 후원하기
예금주 : 세계인터넷선교협의회
우리은행 : 1006-980-321700
하나은행 : 573-910004-21105
국민은행 : 387201-01-088376
정기후원 일시후원
본 메일은 SWIM 메일 수신에 동의하신 분에게만 발송되는 발신전용 메일입니다. 메일 수신을 원치 않으시면 www.swim.org에 접속, QTLife>QT신청하기>메일그만받기(바로가기)에서 직접 처리하시거나, swim@swim.org로수신 거부 메일 보내주시기 바랍니다.

Mailing service : SWIM | Tel : 02-796-3217 | Email : swim@swim.org | Update : 이영미, 조용윤
제공 : RBC Ministries, 오늘의 양식사 | Tel : 031-780-9565~8 | Email : odb@hcc.or.kr
"To read other issues of Our Daily Bread, visit us at www.rbc.net"
All Rights Reserved 한국 오늘의 양식사