| Share board | Subscription | Print |

Summing up

John defined God as love. As God, who is love, sent his only-begotten son for us who were without love, we too must become ‘love’.
요한은 ‘하나님이 곧 사랑이다’라는 정의를 내립니다. 사랑이신 하나님이 사랑 없는 우리를 위해 독생자를 주셨으니, 우리도 ‘사랑’이 되어야 합니다.


[ John 4:1 - 4:10 ] (Hymm218)

1Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are from God, for many false prophets have gone out into the world. 2By this you know the Spirit of God: every spirit that confesses that Jesus Christ has come in the flesh is from God, 3and every spirit that does not confess Jesus is not from God. This is the spirit of the antichrist, which you heard was coming and now is in the world already. 4Little children, you are from God and have overcome them, for he who is in you is greater than he who is in the world. 5They are from the world; therefore they speak from the world, and the world listens to them. 6We are from God. Whoever knows God listens to us; whoever is not from God does not listen to us. By this we know the Spirit of truth and the spirit of error. 7Beloved, let us love one another, for love is from God, and whoever loves has been born of God and knows God. 8Anyone who does not love does not know God, because God is love. 9In this the love of God was made manifest among us, that God sent his only Son into the world, so that we might live through him. 10In this is love, not that we have loved God but that he loved us and sent his Son to be the propitiation for our sins.

1사랑하는 여러분, 어느 영이든지 다 믿지 말고, 그 영들이 하나님에게서 났는가를 시험하여 보십시오. 거짓 예언자가 세상에 많이 나타났기 때문입니다. 2여러분은 하나님의 영을 이것으로 알 수 있습니다. 곧 예수 그리스도께서 육신을 입고 오셨음을 시인하는 영은 다 하나님에게서 난 영입니다. 3그러나 예수를 시인하지 않는 영은 다 하나님에게서 나지 않은 영입니다. 그것은 그리스도의 적대자의 영입니다. 여러분은 그 영이 올 것이라는 말을 들었습니다. 그런데 그 영이 세상에 벌써 와 있습니다. 4자녀 된 이 여러분, 여러분은 하나님에게서 난 사람들이며, 여러분은 그 거짓 예언자들을 이겼습니다. 여러분 안에 계신 분이 세상에 있는 자보다 크시기 때문입니다. 5그들은 세상에서 났습니다. 그런 까닭에 그들은 세상에 속한 것을 말하고, 세상은 그들의 말을 듣습니다. 6우리는 하나님에게서 났습니다. 하나님을 아는 사람은 우리의 말을 듣고, 하나님에게서 나지 아니한 사람은 우리의 말을 듣지 아니합니다. 이것으로 우리는 진리의 영과 미혹의 영을 알아봅니다. 7사랑하는 여러분, 서로 사랑합시다. 사랑은 하나님에게서 난 것입니다. 사랑하는 사람은 다 하나님에게서 났고, 하나님을 압니다. 8사랑하지 않는 사람은 하나님을 알지 못합니다. 하나님은 사랑이시기 때문입니다. 9하나님의 사랑이 우리에게 이렇게 드러났으니, 곧 하나님이 자기 외아들을 세상에 보내주셔서 우리로 하여금 그로 말미암아 살게 해주신 것입니다. 10사랑은 이 사실에 있으니, 곧 우리가 하나님을 사랑한 것이 아니라, 하나님이 우리를 사랑하셔서, 자기 아들을 보내어 우리의 죄를 위하여 화목제물이 되게 하신 것입니다.

Who is God like?

Thinking & Understanding
John urged the believers to discern well who the false prophets were by trusting in the proper confession of faith in Jesus Christ as the deciding factor. If anyone listened to and followed the words of a false spirit, they were a person of the world. A child of God is someone who listens to and follows the words of the Holy Spirit, who is the true spirit (vv. 1-6). So, John said we must love one another because God is love. God loved us enough to give us life by offering his only son as an atoning sacrifice for us. Therefore, children of God who have received this love must also love one another (vv. 7-12).
요한은 성도에게 예수 그리스도에 대한 바른 신앙고백을 기준으로 제시하며 거짓 예언자들을 잘 분별할 것을 당부했습니다. 만약 거짓 영의 말을 듣고 따르는 사람이 있다면, 그 또한 세상에 속한 자입니다. 하나님의 자녀들은 진리의 영이신 성령의 말을 듣고 따르는 사람입니다(1-6절). 그래서 요한은 서로 사랑하라고 말합니다. 왜냐하면 하나님이 사랑이시기 때문입니다. 그분은 자신의 독생자를 화목제물로 삼아 우리에게 생명을 주실 만큼 우리를 사랑하셨습니다. 그렇기 때문에 이같은 하나님 사랑을 받은 자녀라면 서로 사랑하는 것이 당연합니다(7-12절).

Who is God?
Vv. 7-12 God is love. God forgave our sins and proved his love for us by sending his only son as an offering of atonement (Rom. 5:6,8,10). Anyone who knows God knows love, and acts in that love. Are we loving one another and revealing God, who dwells among us, to the world?
하나님은 사랑이십니다. 자신의 독생자를 화목제물로 보내어 우리 죄를 용서하시고, 우리를 향한 하나님의 사랑을 확증하셨습니다(롬 5:6,8,10). 하나님을 아는 사람은 곧 이 사랑을 아는 자이며, 그 사랑을 실천하는 자입니다. 우리는 서로 사랑하여 우리 가운데 계시는 하나님을 세상에 보여주고 있습니까?

What lesson is God teaching me?
Vv. 1-3 Only those who acknowledge Jesus as true God and true man have the spirit of God in them; all the rest have false spirits. As there is life only in Christ, false spirits focus their attacks on Jesus Christ. False spirits even now block the path to salvation and life in the form of rationalism, scientism and religious pluralism. Is ‘only Jesus’ our sure confession?
예수 그리스도를 참 하나님이요 참 사람으로 인정하는 영만이 하나님의 영이요 나머지는 모두 거짓 영입니다. 오직 그리스도 안에만 생명이 있기에 거짓 영은 예수 그리스도를 집중적으로 공격합니다. 거짓 영은 지금도 합리주의, 과학주의, 종교다원 주의 등으로 구원과 생명의 길을 가로막고 있습니다. 나의 분명한 고백은 ‘오직 예수’ 입니까?
Prayer
Help us, Lord, to know you, who are love, more deeply, and to love one another.
Tip