| 묵상나눔터 | 정기구독신청 | 인쇄하기 |

Here to Serve 섬기는 자로 여기에
[ John 13:3 - 13:17 ] - hymn 216

[Jesus] poured water into a basin and began to wash his disciples¡¯ feet.
John 13:5


It was time for our church to commission a new group of leaders. To symbolize their roles as servant-leaders, the church elders participated in a memorable foot-washing ceremony. Each of the leaders—including the pastor—washed each other¡¯s feet as the congregation observed them.
What they did that day was modeled for us by Jesus Christ, as recorded in John 13. In that incident, which happened at what is called the Last Supper, Jesus ¡°got up from the meal, . . . poured water into a basin and began to wash his disciples¡¯ feet¡±(John 13:4–5). Later, as Jesus was explaining to His disciples why He had done this, He said, ¡°No servant is greater than his master, nor is a messenger greater than the one who sent him¡±(v. 16). He also said, ¡°I am among you as one who serves¡±(Luke 22:27).
If it is not below Jesus¡¯s dignity to do such a lowly task, it is not below any of us to serve others. What an amazing example He set for all of us. Indeed, He ¡°did not come to be served, but to serve¡±(Mark 10:45). He showed us what it means to be a leader and a servant. That¡¯s Jesus, the One who serves. Dave Branon
[ 요한복음 13:3 - 13:17 ] - 찬송가 216 장

[예수께서] 대야에 물을 떠서 제자들의 발을 씻으시고 그 두르신 수건으로 닦기를 시작하여
요한복음 13:5


우리 교회에서 새로운 리더들을 임명할 때가 되었습니다. 섬기는 리더로서의 역할을 상징하기 위해서 교회의 장로님들이 기억에 남을 세족식을 행하였습니다. 목사님을 포함한 각 리더는 회중들이 보는 앞에서 서로의 발을 씻어주었습니다.
그 세족식은 요한복음 13장에 기록된바 예수님께서 우리를 위해 보여주신 본을 따른 것입니다. 최후의 만찬이 있던 그날 저녁에 예수님은 “저녁 잡수시던 자리에서 일어나…대야에 물을 떠서 제자들의 발을 씻으셨습니다”(요 13:4-5). 나중에 예수님은 왜 이 일을 하셨는지 설명하시면서, “종이 주인보다 크지 못하고 보냄을 받은 자가 보낸 자보다 크지 못하다”(16절)라고 말씀하셨습니다. 예수님은 또한 “나는 섬기는 자로 너희 중에 있노라”(눅 22:27)라고 말씀하셨습니다.
만약 그런 비천한 일을 하는 것이 예수님의 품위를 떨어뜨리는 것이 아니라면, 다른 이들을 섬기는 일도 우리의 품위를 떨어뜨리지 않습니다. 주님은 정말 우리 모두에게 놀라운 모범을 보여주셨습니다. 진실로 주님은 “섬김을 받으려 함이 아니라 도리어 섬기러”(막 10:45) 오셨습니다. 주님은 우리에게 리더이자 종이 되는 것이 무엇을 뜻하는지 보여주셨습니다. 그것은 바로 섬기는 분 예수님입니다.

• Dear Lord, help me serve others. Guide me to set aside my personal interests and desires to provide help to those who need it.


No deed is small when done for Christ.


3. Jesus knew that the Father had put all things under his power, and that he had come from God and was returning to God;

4. so he got up from the meal, took off his outer clothing, and wrapped a towel around his waist.

5. After that, he poured water into a basin and began to wash his disciples' feet, drying them with the towel that was wrapped around him.

6. He came to Simon Peter, who said to him, "Lord, are you going to wash my feet?"

7. Jesus replied, "You do not realize now what I am doing, but later you will understand."

8. "No," said Peter, "you shall never wash my feet." Jesus answered, "Unless I wash you, you have no part with me."

9. "Then, Lord," Simon Peter replied, "not just my feet but my hands and my head as well!"

10. Jesus answered, "A person who has had a bath needs only to wash his feet; his whole body is clean. And you are clean, though not every one of you."

11. For he knew who was going to betray him, and that was why he said not every one was clean.

12. When he had finished washing their feet, he put on his clothes and returned to his place. "Do you understand what I have done for you?" he asked them.

13. "You call me `Teacher' and `Lord,' and rightly so, for that is what I am.

14. Now that I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also should wash one another's feet.

15. I have set you an example that you should do as I have done for you.

16. I tell you the truth, no servant is greater than his master, nor is a messenger greater than the one who sent him.

17. Now that you know these things, you will be blessed if you do them.

• 사랑하는 주님, 다른 이들을 섬길 수 있도록 도와주소서. 저를 인도하셔서 개인적인 관심이나 욕망을 제쳐두고 힘든 이들에게 도움을 줄 수 있게 하소서.


그리스도를 위해 하는 행동은 어느 것도 결코 작지 않다.


3. 저녁 먹는 중 예수는 아버지께서 모든 것을 자기 손에 맡기신 것과 또 자기가 하나님께로부터 오셨다가 하나님께로 돌아가실 것을 아시고

4. 저녁 잡수시던 자리에서 일어나 겉옷을 벗고 수건을 가져다가 허리에 두르시고

5. 이에 대야에 물을 떠서 제자들의 발을 씻으시고 그 두르신 수건으로 닦기를 시작하여

6. 시몬 베드로에게 이르시니 베드로가 이르되 주여 주께서 내 발을 씻으시나이까

7. 예수께서 대답하여 이르시되 내가 하는 것을 네가 지금은 알지 못하나 이 후에는 알리라

8. 베드로가 이르되 내 발을 절대로 씻지 못하시리이다 예수께서 대답하시되 내가 너를 씻어 주지 아니하면 네가 나와 상관이 없느니라

9. 시몬 베드로가 이르되 주여 내 발뿐 아니라 손과 머리도 씻어 주옵소서

10. 예수께서 이르시되 이미 목욕한 자는 발밖에 씻을 필요가 없느니라 온 몸이 깨끗하니라 너희가 깨끗하나 다는 아니니라 하시니

11. 이는 자기를 팔 자가 누구인지 아심이라 그러므로 다는 깨끗하지 아니하다 하시니라

12. 그들의 발을 씻으신 후에 옷을 입으시고 다시 앉아 그들에게 이르시되 내가 너희에게 행한 것을 너희가 아느냐

13. 너희가 나를 선생이라 또는 주라 하니 너희 말이 옳도다 내가 그러하다

14. 내가 주와 또는 선생이 되어 너희 발을 씻었으니 너희도 서로 발을 씻어 주는 것이 옳으니라

15. 내가 너희에게 행한 것 같이 너희도 행하게 하려 하여 본을 보였노라

16. 내가 진실로 진실로 너희에게 이르노니 종이 주인보다 크지 못하고 보냄을 받은 자가 보낸 자보다 크지 못하나니

17. 너희가 이것을 알고 행하면 복이 있으리라
SWIM 후원하기
예금주 : 세계인터넷선교협의회
우리은행 : 1006-980-321700
하나은행 : 573-910004-21105
국민은행 : 387201-01-088376
정기후원 일시후원
본 메일은 SWIM 메일 수신에 동의하신 분에게만 발송되는 발신전용 메일입니다. 메일 수신을 원치 않으시면 www.swim.org에 접속, QTLife>QT신청하기>메일그만받기(바로가기)에서 직접 처리하시거나, swim@swim.org로수신 거부 메일 보내주시기 바랍니다.

Mailing service : SWIM | Tel : 02-796-3217 | Email : swim@swim.org | Update : 이영미, 조용윤
제공 : RBC Ministries, 오늘의 양식사 | Tel : 031-780-9565~8 | Email : odb@hcc.or.kr
"To read other issues of Our Daily Bread, visit us at www.rbc.net"
All Rights Reserved 한국 오늘의 양식사