• Father in heaven, please help us to remember that anything that frightens us comes with an invitation to find the strength of knowing and trusting You.
God never sleeps.
36. Leaving the crowd behind, they took him along, just as he was, in the boat. There were also other boats with him.
37. A furious squall came up, and the waves broke over the boat, so that it was nearly swamped.
38. Jesus was in the stern, sleeping on a cushion. The disciples woke him and said to him, "Teacher, don't you care if we drown?"
39. He got up, rebuked the wind and said to the waves, "Quiet! Be still!" Then the wind died down and it was completely calm.
40. He said to his disciples, "Why are you so afraid? Do you still have no faith?"
41. They were terrified and asked each other, "Who is this? Even the wind and the waves obey him!" |
|
|
• 하늘의 계신 아버지, 우리를 두렵게 하는 것들은 바로 하나님을 알고 믿게 하는 강력한 힘으로 초대하는 것임을 기억하도록 도와주소서.
하나님은 절대 주무시지 않는다.
36. 그들이 무리를 떠나 예수를 배에 계신 그대로 모시고 가매 다른 배들도 함께 하더니
37. 큰 광풍이 일어나며 물결이 배에 부딪쳐 들어와 배에 가득하게 되었더라
38. 예수께서는 고물에서 베개를 베고 주무시더니 제자들이 깨우며 이르되 선생님이여 우리가 죽게 된 것을 돌보지 아니하시나이까 하니
39. 예수께서 깨어 바람을 꾸짖으시며 바다더러 이르시되 잠잠하라 고요하라 하시니 바람이 그치고 아주 잔잔하여지더라
40. 이에 제자들에게 이르시되 어찌하여 이렇게 무서워하느냐 너희가 어찌 믿음이 없느냐 하시니
41. 그들이 심히 두려워하여 서로 말하되 그가 누구이기에 바람과 바다도 순종하는가 하였더라 |
|