| 묵상나눔터 | 정기구독신청 | 인쇄하기 |

Thanks Living 감사하는 삶
[ Psalms 23 ] - hymn 390

The Bible in One Year Genesis 1–3; Matthew 1 Today¡¯s Reading Psalm 23


Wanting to mature in her spiritual life and become more thankful, Sue started what she called a Thanks-Living jar. Each evening she wrote on a small piece of paper one thing she thanked God for and dropped it in the jar. Some days she had many praises; other difficult days she struggled to find one. At the end of the year she emptied her jar and read through all of the notes. She found herself thanking God again for everything He had done. He had given simple things like a beautiful sunset or a cool evening for a walk in the park, and other times He had provided grace to handle a difficult situation or had answered a prayer.

Sue¡¯s discovery reminded me of what the psalmist David says he experienced (Ps. 23). God refreshed him with ¡°green pastures¡± and ¡°quiet waters¡± (vv. 2–3). He gave him guidance, protection, and comfort (vv. 3–4). David concluded: ¡°Surely your goodness and love will follow me all the days of my life¡± (v. 6).

I¡¯m going to make a Thanks-Living jar this year. Maybe you¡¯d like to as well. I think we¡¯ll see we have many reasons to thank God—including His gifts of friends and family and His provisions for our physical, spiritual, and emotional needs. We¡¯ll see that the goodness and love of God follows us all the days of our lives. Anne Cetas
[ 시편 23 ] - 찬송가 390 장

내 평생에 선하심과 인자하심이 반드시 나를 따르리니-시편 23:6


성숙한 영적인 삶과 더욱더 감사하는 삶을 살기 원하여 수는 ‘감사하는 삶의 항아리’라는 것을 시작했습니다. 그녀는 매일 저녁마다 하나님께 감사제목 하나를 조그만 쪽지에 적어서 항아리에 집어넣었습니다. 어느 날에는 많은 찬양과 감사가 있었고 힘들었던 날에는 감사제목을 찾기가 어려웠습니다. 연말에 항아리를 비우며 모든 쪽지를 읽으면서 그녀는 하나님이 그녀에게 베풀어주신 모든 것에 대해 다시 한 번 감사했습니다. 하나님은 아름다운 저녁노을이나 공원에서 산책하기 좋은 서늘한 저녁을 주시기도 했고, 어려운 상황을 잘 극복하도록 은혜를 베푸시거나 기도에 응답해주시기도 했습니다.

수의 발견은 시편기자 다윗이 자신의 경험을 이야기하는 것을 상기시켜 줍니다(시 23편). 하나님은 “푸른 풀밭”과 “쉴 만한 물가”에서(2-3절) 그의 기운을 새롭게 해주셨으며, 그를 인도하시고 보호하시고 위로해주셨습니다(3-4절). 다윗은 “내 평생에 선하심과 인자하심이 반드시 나를 따르리니”(6절)라고 결론을 지었습니다.

나도 새해에는 ‘감사하는 삶의 항아리’를 준비하려고 합니다. 아마 당신도 그렇게 하고 싶을 것입니다. 우리는 하나님께서 선물로 주신 친구들과 가족, 그리고 우리의 육신적 영적 정서적 필요를 위해 하나님이 공급해주신 것 등, 하나님께 감사해야 할 많은 이유가 있음을 알게 될 것입니다. 우리는 하나님의 선하심과 인자하심이 평생 우리를 따른다는 것을 알게 될 것입니다.

Dear Lord, You bless me in more ways than I can count. Thank You for Your love for me.

When you think of all that¡¯s good, give thanks to God.


1. Psalm 23 A psalm of David. The LORD is my shepherd, I shall not be in want.
2. He makes me lie down in green pastures, he leads me beside quiet waters,
3. he restores my soul. He guides me in paths of righteousness for his name's sake.
4. Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for you are with me; your rod and your staff, they comfort me.
5. You prepare a table before me in the presence of my enemies. You anoint my head with oil; my cup overflows.
6. Surely goodness and love will follow me all the days of my life, and I will dwell in the house of the LORD forever.

사랑하는 주님, 주님은 제게 셀 수 없을 만큼 많은 것들로 복을 주십니다. 저를 향한 주님의 사랑에 감사드립니다.

선한 모든 것들이 생각날 때 하나님께 감사하라.


1.여호와는 나의 목자시니 내게 부족함이 없으리로다
2.그가 나를 푸른 풀밭에 누이시며 쉴 만한 물 가로 인도하시는도다
3.내 영혼을 소생시키시고 자기 이름을 위하여 의의 길로 인도하시는도다
4.내가 사망의 음침한 골짜기로 다닐지라도 해를 두려워하지 않을 것은 주께서 나와 함께 하심이라 주의 지팡이와 막대기가 나를 안위하시나이다
5.주께서 내 원수의 목전에서 내게 상을 차려 주시고 기름을 내 머리에 부으셨으니 내 잔이 넘치나이다
6.내 평생에 선하심과 인자하심이 반드시 나를 따르리니 내가 여호와의 집에 영원히 살리로다
SWIM 후원하기
예금주 : 세계인터넷선교협의회
우리은행 : 1006-980-321700
하나은행 : 573-910004-21105
국민은행 : 387201-01-088376
정기후원 일시후원
본 메일은 SWIM 메일 수신에 동의하신 분에게만 발송되는 발신전용 메일입니다. 메일 수신을 원치 않으시면 www.swim.org에 접속, QTLife>QT신청하기>메일그만받기(바로가기)에서 직접 처리하시거나, swim@swim.org로수신 거부 메일 보내주시기 바랍니다.

Mailing service : SWIM | Tel : 02-796-3217 | Email : swim@swim.org | Update : 이영미, 조용윤
제공 : RBC Ministries, 오늘의 양식사 | Tel : 031-780-9565~8 | Email : odb@hcc.or.kr
"To read other issues of Our Daily Bread, visit us at www.rbc.net"
All Rights Reserved 한국 오늘의 양식사