| 묵상나눔터 | 정기구독신청 | 인쇄하기 |

Bad Faith, Good Faith 틀린 믿음, 바른 믿음
[ Romans 4:18 - 4:25 ] - hymn 545

[Abraham] did not waver through unbelief regarding the promise of God, but was strengthened in his faith and gave glory to God. - Romans 4:20


¡°You gotta have faith,¡± people say. But what does that mean? Is any faith good faith?

¡°Believe in yourself and all that you are,¡± wrote one positive thinker a century ago. ¡°Know that there is something inside you that is greater than any obstacle.¡± As nice as that may sound, it falls to pieces when it crashes into reality. We need a faith in something bigger than ourselves.

God promised Abram he would have a multitude of descendants (Gen. 15:4–5), so he faced a huge obstacle—he was old and childless. When he and Sarah got tired of waiting for God to make good on His promise, they tried to overcome that obstacle on their own. As a result, they fractured their family and created a lot of unnecessary dissension (see Gen.16 and 21:8–21).

Nothing Abraham did in his own strength worked. But ultimately he became known as a man of tremendous faith. Paul wrote of him, ¡°Against all hope, Abraham in hope believed and so became the father of many nations, just as it had been said to him, ¡®So shall your offspring be¡¯¡±(Rom.4:18). This faith, said Paul,¡°was credited to him as righteousness¡±(v.22).

Abraham¡¯s faith was in something far bigger than himself—the one and only God. It¡¯s the object of our faith that makes all the difference. - Tim Gustafson
[ 로마서 4:18 - 4:25 ] - 찬송가 545 장

[아브라함이] 믿음이 없어 하나님의 약속을 의심하지 않고 믿음으로 견고하여져서 하나님께 영광을 돌리며 - 로마서 4:20


“믿음을 가져야 한다”고 사람들이 말하는데, 이 말의 뜻이 무엇일까요? 아무 믿음이나 다 바른 믿음일까요?

1세기 전 어느 긍정적인 사람이 이런 글을 썼습니다. “당신 자신을 믿으십시오. 당신 안에는 어떤 장애물도 능가하는 더 큰 것이 있습니다.” 이 말은 듣기에는 좋은 말일지는 몰라도 전혀 현실적이지 않습니다. 우리에게는 우리 자신보다 더 큰 어떤 것에 대한 믿음이 필요합니다.

하나님은 아브람에게 많은 후손을 주시겠다고 약속하셨습니다(창 15:4-5). 그러나 그러기에는 큰 장애물이 그를 가로막고 있었는데, 그는 이미 늙었고 아직 자녀가 없었습니다. 아브람과 사래는 하나님의 약속이 성취되는 것을 기다리다 지쳐서 자신들이 직접 그 장애를 해결하려 했습니다. 그 결과, 가족 관계가 무너지고 원치 않았던 많은 불화가 초래되었습니다(창 16장; 21:8-21 참조).

자신의 힘으로는 아무것도 할 수 없었던 아브라함이었지만, 그는 마침내 위대한 믿음의 사람이 되었습니다. 바울은 그에 대하여 이렇게 썼습니다. “아브라함이 바랄 수 없는 중에 바라고 믿었으니 이는 네 후손이 이 같으리라 하신 말씀대로 많은 민족의 조상이 되게 하려 하심이라”(롬 4:18). 이 믿음이 “그에게 의로 여겨졌다”(22절)라고 바울은 말합니다.

아브라함은 자신보다 훨씬 더 큰, 오직 한 분이신 하나님을 믿었던 것입니다. 우리 믿음의 대상이 누구인가가 가장 중요한 차이를 만들어냅니다.

Lord, I want a strong faith in You, not just faith in myself or my abilities or in others. I am nothing without You.

Our faith is good if it¡¯s in the right Person.


Romans 4:18–25

[18] who, contrary to hope, in hope believed, so that he became the father of many nations, according to what was spoken, "So shall your descendants be."
[19] And not being weak in faith, he did not consider his own body, already dead (since he was about a hundred years old), and the deadness of Sarah's womb.
[20] He did not waver at the promise of God through unbelief, but was strengthened in faith, giving glory to God,
[21] and being fully convinced that what He had promised He was also able to perform.
[22] And therefore "it was accounted to him for righteousness."
[23] Now it was not written for his sake alone that it was imputed to him,
[24] but also for us. It shall be imputed to us who believe in Him who raised up Jesus our Lord from the dead,
[25] who was delivered up because of our offenses, and was raised because of our justification.

주님, 제 자신이나 제 능력이나 다른 것을 믿지 않고 주님을 믿는 굳건한 믿음을 갖고 싶습니다. 주님이 없이는 저는 아무것도 아닙니다.

올바른 인자이신 예수님을 믿을 때 그 믿음은 바른 믿음이다.


로마서 4:18–25

[18] 아브라함이 바랄 수 없는 중에 바라고 믿었으니 이는 네 후손이 이같으리라 하신 말씀대로 많은 민족의 조상이 되게 하려 하심이라
[19] 그가 백 세나 되어 자기 몸이 죽은 것 같고 사라의 태가 죽은 것 같음을 알고도 믿음이 약하여지지 아니하고
[20] 믿음이 없어 하나님의 약속을 의심하지 않고 믿음으로 견고하여져서 하나님께 영광을 돌리며
[21] 약속하신 그것을 또한 능히 이루실 줄을 확신하였으니
[22] 그러므로 그것이 그에게 의로 여겨졌느니라
[23] 그에게 의로 여겨졌다 기록된 것은 아브라함만 위한 것이 아니요
[24] 의로 여기심을 받을 우리도 위함이니 곧 예수 우리 주를 죽은 자 가운데서 살리신 이를 믿는 자니라
[25] 예수는 우리가 범죄한 것 때문에 내줌이 되고 또한 우리를 의롭다 하시기 위하여 살아나셨느니라
SWIM 후원하기
예금주 : 세계인터넷선교협의회
우리은행 : 1006-980-321700
하나은행 : 573-910004-21105
국민은행 : 387201-01-088376
정기후원 일시후원
본 메일은 SWIM 메일 수신에 동의하신 분에게만 발송되는 발신전용 메일입니다. 메일 수신을 원치 않으시면 www.swim.org에 접속, QTLife>QT신청하기>메일그만받기(바로가기)에서 직접 처리하시거나, swim@swim.org로수신 거부 메일 보내주시기 바랍니다.

Mailing service : SWIM | Tel : 02-796-3217 | Email : swim@swim.org | Update : 이영미, 조용윤
제공 : RBC Ministries, 오늘의 양식사 | Tel : 031-780-9565~8 | Email : odb@hcc.or.kr
"To read other issues of Our Daily Bread, visit us at www.rbc.net"
All Rights Reserved 한국 오늘의 양식사