| 묵상나눔터 | 정기구독신청 | 인쇄하기 |

Our Main Concern 주된 관심사
[ Galatians 1:6 - 1:10 ] - hymn 322

If I were still trying to please people, I would not be a servant of Christ. - Galatians 1:10


Peer pressure is part of everyday life. Sometimes we base our decisions on what other people will think or say rather than on our convictions and on what will please God. We¡¯re worried that we¡¯ll be judged or made fun of.

The apostle Paul experienced his fair share of peer pressure. Some Jewish Christians believed that Gentiles should be circumcised to be truly saved (Gal.1:7; see 6:12-15). However, Paul stood his ground. He continued to preach that salvation is by grace through faith alone; no further works are required. And for that he was accused of being a self-appointed apostle. They further asserted that his version of the gospel had never received the apostles¡¯ approval (2:1-10).

Despite the pressure, Paul was very clear about whom he served—Christ. God¡¯s approval mattered most, not man¡¯s. He made it his goal not to win the approval of people, but of God (1:10).

Similarly, we are Christ¡¯s servants. We serve God whether people honor or despise us, whether they slander or praise us. One day ¡°each of us will give an account of ourselves to God¡±(Rom.14:12). That doesn¡¯t mean that we shouldn¡¯t consider what people think or say, but ultimately, we make pleasing God our main concern. We want to hear our Savior say, ¡°Well done, good and faithful servant!¡±(Matt.25:23). - Jaime Fernández Garrido, guest writer
[ 갈라디아서 1:6 - 1:10 ] - 찬송가 322 장

내가 지금까지 사람들의 기쁨을 구하였다면 그리스도의 종이 아니니라 - 갈라디아서 1:10


주위 사람들의 시선을 의식하는 것은 보편적인 일입니다. 때때로 우리는 우리 자신의 신념이나, 혹은 어떻게 하는 것이 하나님을 기쁘시게 할까보다는 다른 사람들이 어떻게 생각하거나 말할까에 따라 결정들을 내리곤 합니다. 우리는 비판 받거나 웃음거리가 될까봐 염려하는 것입니다.

바울사도 역시 주위 사람들의 압력을 경험하였습니다. 유대인 기독교인들 중에는 진정한 구원을 얻기 위해서는 이방인들도 할례를 받아야 한다고 믿는 사람들이 있었습니다(갈 1:7; 6:12-15 참조). 그러나 바울은 그의 입장을 견지했습니다. 그는 구원은 오직 믿음을 통한 하나님의 은혜로 가능하며, 그 이상의 어떤 행위도 요구되지 않음을 계속 전파했습니다. 이로 인해 그는 스스로 명명한 사도라고 비난받았으며, 사람들은 더 나아가 그가 전하는 복음은 예수님의 제자들에게 전혀 인정받지 못한 것이라고 주장했습니다(2:1-10).

이 같은 압력에도 불구하고, 바울은 그가 섬기는 그리스도에 대해 매우 분명했습니다. 그에게 있어 가장 중요했던 것은 사람에게보다 하나님께 인정받는 것이었습니다. 바울은 사람들의 기쁨이 아닌 하나님의 기쁨을 구하는 것을 목표로 삼았습니다(1:10).

마찬가지로 우리도 그리스도의 종입니다. 사람들이 우리를 존경하든지 경멸하든지, 우리를 비방하든지 칭송하든지, 우리는 하나님을 섬깁니다. 언젠가 “우리 각 사람이 자기 일을 하나님께 직고하게 될 것”입니다(롬 14:12). 그렇다고 사람들이 어떻게 생각하거나 말하는지에 상관하지 말아야 한다는 뜻이 아닙니다. 궁극적으로, 하나님을 기쁘시게 하는 것이 우리의 주된 관심이어야 합니다. 우리 구주께서 “잘하였도다 착하고 충성된 종아”(마 25:23)라고 말씀하시는 것을 우리는 듣고 싶습니다.

Dear Lord, no matter what others may say or do, give me the courage to be faithful to You today.

Keep following Jesus.


Galatians 1:6-10

[6] I marvel that you are turning away so soon from Him who called you in the grace of Christ, to a different gospel,
[7] which is not another; but there are some who trouble you and want to pervert the gospel of Christ.
[8] But even if we, or an angel from heaven, preach any other gospel to you than what we have preached to you, let him be accursed.
[9] As we have said before, so now I say again, if anyone preaches any other gospel to you than what you have received, let him be accursed.
[10] For do I now persuade men, or God? Or do I seek to please men? For if I still pleased men, I would not be a bondservant of Christ.

사랑하는 주님, 다른 사람들이 무슨 말이나 행동을 하든지 오늘 주님께 충성할 수 있는 용기를 주소서.

계속 그리스도를 따르라.


갈라디아서 1:6-10

[6] 그리스도의 은혜로 너희를 부르신 이를 이같이 속히 떠나 다른 복음을 따르는 것을 내가 이상하게 여기노라
[7] 다른 복음은 없나니 다만 어떤 사람들이 너희를 교란하여 그리스도의 복음을 변하게 하려 함이라
[8] 그러나 우리나 혹은 하늘로부터 온 천사라도 우리가 너희에게 전한 복음 외에 다른 복음을 전하면 저주를 받을지어다
[9] 우리가 전에 말하였거니와 내가 지금 다시 말하노니 만일 누구든지 너희가 받은 것 외에 다른 복음을 전하면 저주를 받을지어다
[10] 이제 내가 사람들에게 좋게 하랴 하나님께 좋게 하랴 사람들에게 기쁨을 구하랴 내가 지금까지 사람들의 기쁨을 구하였다면 그리스도의 종이 아니니라
SWIM 후원하기
예금주 : 세계인터넷선교협의회
우리은행 : 1006-980-321700
하나은행 : 573-910004-21105
국민은행 : 387201-01-088376
정기후원 일시후원
본 메일은 SWIM 메일 수신에 동의하신 분에게만 발송되는 발신전용 메일입니다. 메일 수신을 원치 않으시면 www.swim.org에 접속, QTLife>QT신청하기>메일그만받기(바로가기)에서 직접 처리하시거나, swim@swim.org로수신 거부 메일 보내주시기 바랍니다.

Mailing service : SWIM | Tel : 02-796-3217 | Email : swim@swim.org | Update : 이영미, 조용윤
제공 : RBC Ministries, 오늘의 양식사 | Tel : 031-780-9565~8 | Email : odb@hcc.or.kr
"To read other issues of Our Daily Bread, visit us at www.rbc.net"
All Rights Reserved 한국 오늘의 양식사