Gracious Father, You are the Lord God, the King of heaven, and I choose to place my hope in You because You alone are worthy of my trust.
Jesus is the best foundation upon which to build a solid life. Matthew 7:21-27
[21] "Not everyone who says to Me, 'Lord, Lord,' shall enter the kingdom of heaven, but he who does the will of My Father in heaven.
[22] "Many will say to Me in that day, 'Lord, Lord, have we not prophesied in Your name, cast out demons in Your name, and done many wonders in Your name?'
[23] "And then I will declare to them, 'I never knew you; depart from Me, you who practice lawlessness!'
[24] "Therefore whoever hears these sayings of Mine, and does them, I will liken him to a wise man who built his house on the rock:
[25] "and the rain descended, the floods came, and the winds blew and beat on that house; and it did not fall, for it was founded on the rock.
[26] "But everyone who hears these sayings of Mine, and does not do them, will be like a foolish man who built his house on the sand:
[27] "and the rain descended, the floods came, and the winds blew and beat on that house; and it fell. And great was its fall." |
|
|
은혜로우신 하나님 아버지,
당신은 주 하나님이시요 하늘의 왕이십니다.
오직 당신만이 나의 신뢰를 받으시기에 마땅하기에
당신 안에 나의 소망을 둡니다.
예수님은 견고한 삶을 세울 수 있는 최상의 기초이다.
마태복음 7:21-27
[21] 나더러 주여 주여 하는 자마다 다 천국에 들어갈 것이 아니요 다만 하늘에 계신 내 아버지의 뜻대로 행하는 자라야 들어가리라
[22] 그 날에 많은 사람이 나더러 이르되 주여 주여 우리가 주의 이름으로 선지자 노릇 하며 주의 이름으로 귀신을 쫓아 내며 주의 이름으로 많은 권능을 행하지 아니하였나이까 하리니
[23] 그 때에 내가 그들에게 밝히 말하되 내가 너희를 도무지 알지 못하니 불법을 행하는 자들아 내게서 떠나가라 하리라
[24] 그러므로 누구든지 나의 이 말을 듣고 행하는 자는 그 집을 반석 위에 지은 지혜로운 사람 같으리니
[25] 비가 내리고 창수가 나고 바람이 불어 그 집에 부딪치되 무너지지 아니하나니 이는 주추를 반석 위에 놓은 까닭이요
[26] 나의 이 말을 듣고 행하지 아니하는 자는 그 집을 모래 위에 지은 어리석은 사람 같으리니
[27] 비가 내리고 창수가 나고 바람이 불어 그 집에 부딪치매 무너져 그 무너짐이 심하니라 |
|