| 묵상나눔터 | 정기구독신청 | 인쇄하기 |

Gentle Jesus 온유한 예수님
[ Matthew 18:1 - 18:10 ] - hymn 564

Unless you are converted and become as little children, you will by no means enter the kingdom of heaven. — Matthew 18:3


Charles Wesley (1707–1788) was a Methodist evangelist who wrote more than 9,000 hymns and sacred poems. Some, like ¡°O for a Thousand Tongues to Sing,¡±are great, soaring hymns of praise. But his poem ¡°Gentle Jesus, Meek and Mild,¡±first published in 1742, is a child¡¯s quiet prayer that captures the essence of how all of us should seek the Lord in sincere, simple faith.

Loving Jesus, gentle Lamb,
In Thy gracious hands I am;
Make me, Savior, what Thou art,
Live Thyself within my heart.

When some followers of Jesus were jockeying for position in His kingdom, the Lord ¡°called a little child to Him, set him in the midst of them, and said, ¡®Assuredly, I say to you, unless you are converted and become as little children, you will by no means enter the kingdom of heaven¡¯¡±(Matt.18:2-3).

Not many children seek position or power. Instead, they want acceptance and security. They cling to the adults who love and care for them. Jesus never turned children away.

The last stanza of Wesley¡¯s poem shows a childlike desire to be just like Jesus: ¡°I shall then show forth Thy praise / Serve Thee all my happy days; / Then the world shall always see / Christ, the holy Child, in me.¡±— David McCasland
[ 마태복음 18:1 - 18:10 ] - 찬송가 564 장

너희가 돌이켜 어린 아이들과 같이 되지 아니하면 결단코 천국에 들어가지 못하리라 — 마태복음 18:3


찰스 웨슬리(1707-1788)는 9천 편의 찬송가와 신앙시를 쓴 감리교 전도자입니다. “만 입이 내게 있으면”(새찬송가 23)과 같이 어떤 것들은 힘이 솟는 위대한 찬송들입니다. 그러나 1742년에 발표된 시 “온유한 예수님, 순하고 부드러운 예수님”은 어린 아이의 조용한 기도로서, 우리 모두가 어떻게 진실하고 순진한 믿음으로 주님을 찾아야 하는지 그 진수를 보여주고 있습니다.

사랑의 예수님, 순한 어린 양,
은혜의 주님 손안에 내가 있네
나를 주님같이 만드소서
내 마음 안에 주님 거하소서

예수님의 제자 몇 사람이 천국에서의 자리다툼을 할 때, 주님은 “한 어린 아이를 불러 그들 가운데 세우시고 이르시되 진실로 너희에게 이르노니 너희가 돌이켜 어린 아이들과 같이 되지 아니하면 결단코 천국에 들어가지 못하리라”(마 18:2-3)라고 말씀하셨습니다.

좋은 지위나 능력을 얻으려고 애쓰는 아이들은 많지 않습니다. 아이들은 그 대신 인정받고 보호받기를 원하며, 사랑해주고 돌보아주는 어른들에게 매달립니다. 예수님은 어린 아이들을 결코 마다하지 않으셨습니다.

웨슬리 시의 마지막 연은 예수님처럼 되고 싶은 어린 아이와 같은 바람을 나타내고 있습니다. “주님께 찬양 드리며/ 나의 행복한 날에 주님 섬기리/ 그러면 세상은 항상 보게 되리/ 거룩한 아기 그리스도가 내 안에 있음을.”

Father, give me the faith of a little child. I want
to know Your love and care, and to rest in Your
embrace. Grant my desire to be like You in all
my ways that I might live for Your honor.


Faith shines brightest in a childlike heart.


Matthew 18:1-10

[1] At that time the disciples came to Jesus, saying, "Who then is greatest in the kingdom of heaven?"
[2] Then Jesus called a little child to Him, set him in the midst of them,
[3] and said, "Assuredly, I say to you, unless you are converted and become as little children, you will by no means enter the kingdom of heaven.
[4] "Therefore whoever humbles himself as this little child is the greatest in the kingdom of heaven.
[5] "Whoever receives one little child like this in My name receives Me.
[6] "But whoever causes one of these little ones who believe in Me to sin, it would be better for him if a millstone were hung around his neck, and he were drowned in the depth of the sea.
[7] "Woe to the world because of offenses! For offenses must come, but woe to that man by whom the offense comes!
[8] "If your hand or foot causes you to sin, cut it off and cast it from you. It is better for you to enter into life lame or maimed, rather than having two hands or two feet, to be cast into the everlasting fire.
[9] "And if your eye causes you to sin, pluck it out and cast it from you. It is better for you to enter into life with one eye, rather than having two eyes, to be cast into hell fire.
[10] "Take heed that you do not despise one of these little ones, for I say to you that in heaven their angels always see the face of My Father who is in heaven.

하나님 아버지, 나에게 어린 아이의 믿음을 주소서.
당신의 사랑과 돌보심을 알고, 당신 품안에 쉬기 원합니다.
항상 하나님 닮기 원하는 마음 허락하시어
하나님의 영광을 위해 살게 하소서.


믿음은 어린 아이 같은 마음에서 가장 밝게 빛난다.


마태복음 18:1-10

[1] 그 때에 제자들이 예수께 나아와 이르되 천국에서는 누가 크니이까
[2] 예수께서 한 어린 아이를 불러 그들 가운데 세우시고
[3] 이르시되 진실로 너희에게 이르노니 너희가 돌이켜 어린 아이들과 같이 되지 아니하면 결단코 천국에 들어가지 못하리라
[4] 그러므로 누구든지 이 어린 아이와 같이 자기를 낮추는 사람이 천국에서 큰 자니라
[5] 또 누구든지 내 이름으로 이런 어린 아이 하나를 영접하면 곧 나를 영접함이니
[6] 누구든지 나를 믿는 이 작은 자 중 하나를 실족하게 하면 차라리 연자 맷돌이 그 목에 달려서 깊은 바다에 빠뜨려지는 것이 나으니라
[7] 실족하게 하는 일들이 있음으로 말미암아 세상에 화가 있도다 실족하게 하는 일이 없을 수는 없으나 실족하게 하는 그 사람에게는 화가 있도다
[8] 만일 네 손이나 네 발이 너를 범죄하게 하거든 찍어 내버리라 장애인이나 다리 저는 자로 영생에 들어가는 것이 두 손과 두 발을 가지고 영원한 불에 던져지는 것보다 나으니라
[9] 만일 네 눈이 너를 범죄하게 하거든 빼어 내버리라 한 눈으로 영생에 들어가는 것이 두 눈을 가지고 지옥 불에 던져지는 것보다 나으니라
[10] 삼가 이 작은 자 중의 하나도 업신여기지 말라 너희에게 말하노니 그들의 천사들이 하늘에서 하늘에 계신 내 아버지의 얼굴을 항상 뵈옵느니라
SWIM 후원하기
예금주 : 세계인터넷선교협의회
우리은행 : 1006-980-321700
하나은행 : 573-910004-21105
국민은행 : 387201-01-088376
정기후원 일시후원
본 메일은 SWIM 메일 수신에 동의하신 분에게만 발송되는 발신전용 메일입니다. 메일 수신을 원치 않으시면 www.swim.org에 접속, QTLife>QT신청하기>메일그만받기(바로가기)에서 직접 처리하시거나, swim@swim.org로수신 거부 메일 보내주시기 바랍니다.

Mailing service : SWIM | Tel : 02-796-3217 | Email : swim@swim.org | Update : 이영미, 조용윤
제공 : RBC Ministries, 오늘의 양식사 | Tel : 031-780-9565~8 | Email : odb@hcc.or.kr
"To read other issues of Our Daily Bread, visit us at www.rbc.net"
All Rights Reserved 한국 오늘의 양식사