| 묵상나눔터 | 정기구독신청 | 인쇄하기 |

¡°No Grace¡± “은혜가 없음”
[ 1 Peter 4:1 - 4:11 ] - hymn 536

The discretion of a man makes him slow to anger, and his glory is to overlook a transgression. — Proverbs 19:11


I have nicknamed our car ¡°No Grace.¡± Sunday mornings are the worst. I load the car with all the stuff I need for church, get myself in my seat, close the door, and Jay starts backing out of the garage. While I am still getting settled, the seat belt warning starts buzzing. ¡°Please,¡± I say to it, ¡°all I need is another minute.¡± The answer, apparently, is no, because it continues buzzing until I am buckled in.

This minor annoyance is a good reminder of what life would be like if indeed there were no grace. Each of us would immediately be called to account for every indiscretion. There would be no time for repentance or change of behavior. There would be no forgiveness. No mercy. No hope.

Living in this world sometimes feels like falling into a no-grace sinkhole. When minor flaws are blown up into major indiscretions or when people refuse to overlook the faults and offenses of others, we end up burdened by the weight of guilt that we were never meant to carry. God, in His grace, sent Jesus to carry the burden for us. Those who receive God¡¯s gift of grace have the privilege of offering it to others on Christ¡¯s behalf: ¡°Above all things have fervent love for one another, for ¡®love will cover a multitude of sins¡¯¡± (1 Peter 4:8). — Julie Ackerman Link
[ 베드로전서 4:1 - 4:11 ] - 찬송가 536 장

노하기를 더디 하는 것이 사람의 슬기요 허물을 용서하는 것이 자기의 영광이니라 - 잠언 19:11


나는 우리 차에 “은혜가 없음”이라는 별명을 지어주었습니다. 주일 아침이 최악입니다. 주일 예배를 위해 모든 필요한 물건을 싣고 좌석에 앉은 후 문을 닫으면 남편 제이가 차고에서 빠져 나오려고 후진을 하기 시작합니다. 그런데 차에서 제대로 자리도 잡기 전에 안전벨트 경고음이 울리기 시작합니다. 나는 “제발, 1분만 더 기다려주면 되는데”라고 내 차에게 말하지만, 그 대답은 명백히 ‘안돼’입니다. 왜냐하면 내가 벨트를 맬 때까지 경고음이 계속 울리기 때문입니다.

이런 사소한 짜증스러움은 실제로 은혜가 없다면 우리의 삶이 어떻게 될까 생각해보게 하는 계기가 됩니다. 만약 그렇다면, 우리 각자의 무분별한 행동을 당장 책임져야 될 것이고, 후회를 하거나 행동을 바꿀 시간도 주어지지 않을 것입니다. 그리고 용서나 자비도 없고, 소망도 없을 것입니다.

가끔 이 세상에서 산다는 것은 때로는 은혜 없는 배수구로 빠져드는 것 같이 느껴집니다. 작은 결함들이 무분별한 행동으로 크게 부풀려지거나 사람들이 남들의 잘못이나 실례를 넘어가주지 않을 때, 우리는 우리가 결코 져서는 안 될 죄의식의 무게에 억눌리게 됩니다. 은혜로우신 하나님은 예수님을 보내셔서 우리를 위해 짐을 지도록 하셨습니다. 누구든지 하나님께 은혜의 선물을 받은 사람들은 그것을 다른 사람들에게 그리스도를 대신하여 전해줄 수 있는 특권을 가집니다. “무엇보다도 뜨겁게 서로 사랑할지니 사랑은 허다한 죄를 덮느니라”(벧전 4:8).

Father God, the culture around us can seem so
harsh and hard on people when they fail. Help
me to show grace and patience, because You have
been gracious to me and have forgiven my sin.


When we gratefully acknowledge the grace we¡¯ve received, we joyfully give it to those in need.


1 Peter 4:1-11

[1] Therefore, since Christ suffered for us in the flesh, arm yourselves also with the same mind, for he who has suffered in the flesh has ceased from sin,
[2] that he no longer should live the rest of his time in the flesh for the lusts of men, but for the will of God.
[3] For we have spent enough of our past lifetime in doing the will of the Gentiles--when we walked in lewdness, lusts, drunkenness, revelries, drinking parties, and abominable idolatries.
[4] In regard to these, they think it strange that you do not run with them in the same flood of dissipation, speaking evil of you.
[5] They will give an account to Him who is ready to judge the living and the dead.
[6] For this reason the gospel was preached also to those who are dead, that they might be judged according to men in the flesh, but live according to God in the spirit.
[7] But the end of all things is at hand; therefore be serious and watchful in your prayers.
[8] And above all things have fervent love for one another, for "love will cover a multitude of sins."
[9] Be hospitable to one another without grumbling.
[10] As each one has received a gift, minister it to one another, as good stewards of the manifold grace of God.
[11] If anyone speaks, let him speak as the oracles of God. If anyone ministers, let him do it as with the ability which God supplies, that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom belong the glory and the dominion forever and ever. Amen.

하나님 아버지, 우리가 사는 세상의 문화는 사람들이 실패를 하면
그들에게 너무도 가혹하고 힘들게 합니다. 주님께서 제게
은혜를 베푸셔서 저의 죄를 사해주셨으니,
저도 은혜와 인내를 보여줄 수 있도록 도와주소서.


우리가 받은 은혜를 감사하는 마음으로 인정할 때,
우리는 그 은혜를 필요한 사람들에게 기쁘게 줄 수 있다.


베드로전서 4:1-11

[1] 그리스도께서 이미 육체의 고난을 받으셨으니 너희도 같은 마음으로 갑옷을 삼으라 이는 육체의 고난을 받은 자는 죄를 그쳤음이니
[2] 그 후로는 다시 사람의 정욕을 따르지 않고 하나님의 뜻을 따라 육체의 남은 때를 살게 하려 함이라
[3] 너희가 음란과 정욕과 술취함과 방탕과 향락과 무법한 우상 숭배를 하여 이방인의 뜻을 따라 행한 것은 지나간 때로 족하도다
[4] 이러므로 너희가 그들과 함께 그런 극한 방탕에 달음질하지 아니하는 것을 그들이 이상히 여겨 비방하나
[5] 그들이 산 자와 죽은 자를 심판하기로 예비하신 이에게 사실대로 고하리라
[6] 이를 위하여 죽은 자들에게도 복음이 전파되었으니 이는 육체로는 사람으로 심판을 받으나 영으로는 하나님을 따라 살게 하려 함이라
[7] 만물의 마지막이 가까이 왔으니 그러므로 너희는 정신을 차리고 근신하여 기도하라
[8] 무엇보다도 뜨겁게 서로 사랑할지니 사랑은 허다한 죄를 덮느니라
[9] 서로 대접하기를 원망 없이 하고
[10] 각각 은사를 받은 대로 하나님의 여러 가지 은혜를 맡은 선한 청지기 같이 서로 봉사하라
[11] 만일 누가 말하려면 하나님의 말씀을 하는 것 같이 하고 누가 봉사하려면 하나님이 공급하시는 힘으로 하는 것 같이 하라 이는 범사에 예수 그리스도로 말미암아 하나님이 영광을 받으시게 하려 함이니 그에게 영광과 권능이 세세에 무궁하도록 있느니라 아멘
SWIM 후원하기
예금주 : 세계인터넷선교협의회
우리은행 : 1006-980-321700
하나은행 : 573-910004-21105
국민은행 : 387201-01-088376
정기후원 일시후원
본 메일은 SWIM 메일 수신에 동의하신 분에게만 발송되는 발신전용 메일입니다. 메일 수신을 원치 않으시면 www.swim.org에 접속, QTLife>QT신청하기>메일그만받기(바로가기)에서 직접 처리하시거나, swim@swim.org로수신 거부 메일 보내주시기 바랍니다.

Mailing service : SWIM | Tel : 02-796-3217 | Email : swim@swim.org | Update : 이영미, 조용윤
제공 : RBC Ministries, 오늘의 양식사 | Tel : 031-780-9565~8 | Email : odb@hcc.or.kr
"To read other issues of Our Daily Bread, visit us at www.rbc.net"
All Rights Reserved 한국 오늘의 양식사