| 정기구독신청 | 인쇄하기 |

An Exercise In Godliness 경건 연습
[ 1 Timothy 4:6 - 4:11 ] - hymn 505

Bodily exercise profits a little, but godliness is profitable for all things. — 1 Timothy 4:8


The New Year is often the time when we resolve to take better care of ourselves—to exercise, eat right, and perhaps shed some of the pounds we gained over the holidays. Paul says, ¡°Exercise profits a little¡± (1 Tim. 4:8), so I struggle to be as fit as I can be. I try to eat right, more or less, though I do love fried chicken. I lift weights and walk, but I know that my body is not long for this world. Its strength is fading.

It¡¯s better to concentrate on godliness, because it holds promise for this life and the life to come (v.8). Contrary to the old adage, we can take something with us after all.

Godliness may sound dull, scary, and unattainable, but the essence of godliness is simply self-giving love—caring more for others than we care for ourselves. This kind of love is hard to come by, but it¡¯s one that grows in the presence of love. We grow loving and more lovely by sitting at Jesus¡¯ feet, listening to Him, talking things over—gaining in likeness to the One who is love (1 John 4:8).

Life is a journey into love, it seems to me, and there¡¯s nothing so beautiful as a godly soul. Physical exercise is good, no doubt, but there is something far, far better: It is to love.
[ 디모데전서 4:6 - 4:11 ] - 찬송가 505 장

육체의 연습은 약간의 유익이 있으나 경건은 범사에 유익하니-디모데전서 4:8


새해가 되면 우리는 운동을 하겠다, 올바른 식생활을 하겠다, 연휴 동안에 늘어난 몸무게를 줄이겠다는 등, 자신을 더 잘 관리하기로 종종 결심합니다. 바울사도가 “육체의 연습은 약간의 유익이 있으나”(딤전 4:8)라고 했습니다. 그래서 나는 가능한 한 탄탄한 몸을 갖기 위해 노력합니다. 나는 닭튀김을 정말 좋아하지만 대체로 올바른 식생활을 하려고 애씁니다. 역기를 들기도 하고 걷기도 하지만, 내 육신이 이 세상에서 오래 머물지 못한다는 것을 압니다. 육신의 힘은 점점 약해져갑니다.

현세와 내세를 모두 약속하는 경건에 집중하는 편이 더 낫습니다(8절). 옛 격언과는 달리 생이 끝날 때 우리는 무엇인가 가져갈 수 있습니다.

경건이라는 말은 지루하고, 두렵고, 그리고 이루지 못할 것 같이 들릴지 모르지만, 경건의 본질은 우리가 우리 자신을 돌보는 것보다 다른 사람들을 돌보는 단순한 희생적인 사랑입니다. 이런 희생적인 사랑은 만나보기 어렵기는 하지만 사랑이 있는 곳에서 자라납니다. 우리가 주님의 발아래 앉아서 주님의 말씀을 듣고 주님과 대화함으로써 우리의 사랑이 자라며, 우리는 더욱 사랑스러운 존재가 되어, 사랑이신 하나님을 닮아가게 됩니다(요일 4:8).

내가 보기에 인생이란 사랑으로의 여행인 것 같습니다. 그리고 경건한 영혼보다 더 아름다운 것은 없습니다. 체력단련 운동이 좋은 것은 의심할 여지가 없지만, 그보다 훨씬 더 좋은 것이 있는데 그것은 바로 사랑하는 것입니다.

That I may love Him is my soul¡¯s ambition—
Love Him with all my mind and strength and heart,
Seek out His will and choose it, in submission,
And with the joy He only can impart. — Anon


Love is godliness in action.


1 Timothy 4:6-11

[6] If you instruct the brethren in these things, you will be a good minister of Jesus Christ, nourished in the words of faith and of the good doctrine which you have carefully followed.
[7] But reject profane and old wives' fables, and exercise yourself toward godliness.
[8] For bodily exercise profits a little, but godliness is profitable for all things, having promise of the life that now is and of that which is to come.
[9] This is a faithful saying and worthy of all acceptance.
[10] For to this end we both labor and suffer reproach, because we trust in the living God, who is the Savior of all men, especially of those who believe.
[11] These things command and teach.

내 영혼의 소망은 주님을 사랑하는 것
마음을 다하고 목숨을 다하고 뜻을 다하여 주님을 사랑하리
오직 주님만이 줄 수 있는 기쁨으로
순종하며 주님의 뜻을 찾고 그 뜻을 택하리


사랑은 경건을 행동으로 나타내는 것이다.


디모데전서 4:6-11

[6] 네가 이것으로 형제를 깨우치면 그리스도 예수의 좋은 일꾼이 되어 믿음의 말씀과 네가 따르는 좋은 교훈으로 양육을 받으리라
[7] 망령되고 허탄한 신화를 버리고 경건에 이르도록 네 자신을 연단하라
[8] 육체의 연단은 약간의 유익이 있으나 경건은 범사에 유익하니 금생과 내생에 약속이 있느니라
[9] 미쁘다 이 말이여 모든 사람들이 받을만하도다
[10] 이를 위하여 우리가 수고하고 힘쓰는 것은 우리 소망을 살아 계신 하나님께 둠이니 곧 모든 사람 특히 믿는 자들의 구주시라
[11] 너는 이것들을 명하고 가르치라
SWIM 후원하기
예금주 : 세계인터넷선교협의회
우리은행 : 1006-980-321700
하나은행 : 573-910004-21105
국민은행 : 387201-01-088376
정기후원 일시후원
본 메일은 SWIM 메일 수신에 동의하신 분에게만 발송되는 발신전용 메일입니다. 메일 수신을 원치 않으시면 www.swim.org에 접속, QTLife>QT신청하기>메일그만받기(바로가기)에서 직접 처리하시거나, swim@swim.org로수신 거부 메일 보내주시기 바랍니다.

Mailing service : SWIM | Tel : 02-796-3217 | Email : swim@swim.org | Update : 이영미, 조용윤
제공 : RBC Ministries, 오늘의 양식사 | Tel : 031-780-9565~8 | Email : odb@hcc.or.kr
"To read other issues of Our Daily Bread, visit us at www.rbc.net"
All Rights Reserved 한국 오늘의 양식사