| 정기구독신청 | 인쇄하기 |

Till He Became Strong 그가 강성하여지자
[ 2 Chronicles 26:3 - 26:15 ] - hymn 347

His fame spread far and wide, for he was marvelously helped till he became strong. — 2 Chronicles 26:15


In George MacDonald¡¯s fairy tale Lilith, giants live among normal people. These giants must conduct their daily affairs very carefully. When they sleep, their snoring is disruptive. When they turn over, houses may be crushed under their weight.

In the Bible, Uzziah became a ¡°giant¡± of a man after becoming king at age 16. The keys to his success are recorded in 2 Chronicles 26. His father Amaziah set a good example for him (v.4). The prophet Zechariah instructed him (v.5). He had an army of fighting men and capable generals who helped him (vv.11-15). And God prospered him (v.5).

Clearly, King Uzziah became a ¡°giant¡± through the Lord¡¯s blessing. But after attaining success, he grew careless and stumbled badly. The clue to his demise is found in the phrase ¡°he was marvelously helped till he became strong¡±(v.15).

Those last four words serve as a dire warning to us all. Uzziah¡¯s ¡°heart was lifted up, to his destruction¡±(v.16). He usurped the priestly duties and became leprous(vv.16-21).

We have all been marvelously helped—by our Lord God, by those He has given to set an example for us, and by those who serve alongside us. When we become strong, we must take heed, or we too will stumble. — Albert Lee
[ 역대하 26:3 - 26:15 ] - 찬송가 347 장

그 이름이 원방에 퍼짐은 기이한 도우심을 얻어 강성하여짐이더라-역대하 26:15


조지 맥도날드의 동화 「릴리스」에 보면 거인들이 일반인들 속에서 살고 있습니다. 이 거인들은 매일의 행동을 아주 조심스럽게 해야 합니다. 그들의 코고는 소리는 파괴적입니다. 그들이 몸을 뒤척이면 몸무게 때문에 집이 무너져 내릴 수도 있습니다.

성경에 보면 웃시야는 16세에 왕이 된 후에 “거인”이 되었습니다. 그의 성공의 열쇠는 역대하 26장에 기록되어 있습니다. 그의 부친 아마샤 왕이 좋은 본을 보였고(4절) 선지자 스가랴는 그를 잘 지도하였습니다(5절). 잘 훈련된 군사들과 유능한 장군들이 그를 도왔습니다(11-15절). 그리고 하나님께서 그를 형통케 하셨습니다(5절).

분명히 웃시야 왕이 “거인”이 된 것은 하나님의 축복 때문이었습니다. 그러나 성공을 손에 쥔 다음, 웃시야는 점점 부주의하게 되었고 크게 실수했습니다. 그의 멸망의 실마리는 “기이한 도우심을 얻어 강성하여짐이더라”(15절)라는 구절에서 찾아볼 수 있습니다.

이 마지막 몇 마디는 우리에게 무시무시한 경고의 메시지를 줍니다. 웃시야는 강성하여지자 그 마음이 교만해져 멸망하게 되었습니다(16절). 그는 성직자의 직분을 힘으로 강탈하였고 그로 인해 문둥병자가 되었습니다(16-21절).

우리 모두는 하나님으로부터 직접적으로, 하나님이 우리에게 본보기로 정하신 사람들로부터, 아니면 우리 사이에서 주님을 섬기는 사람들로부터 놀라운 도움을 받아왔습니다. 우리가 강하게 될 때 우리는 조심해야 합니다. 그렇지 않으면 우리도 실수하게 될 것입니다.

When all goes well and I feel strong,
Oh, help me, Lord, to see
That I must place my confidence
In You and not in me. — Anon


I have never met a man who has given me as much trouble as myself. — D. L. Moody


2 Chronicles 26:3-15

[3] Uzziah was sixteen years old when he became king, and he reigned fifty-two years in Jerusalem. His mother's name was Jecholiah of Jerusalem.
[4] And he did what was right in the sight of the LORD, according to all that his father Amaziah had done.
[5] He sought God in the days of Zechariah, who had understanding in the visions of God; and as long as he sought the LORD, God made him prosper.
[6] Now he went out and made war against the Philistines, and broke down the wall of Gath, the wall of Jabneh, and the wall of Ashdod; and he built cities around Ashdod and among the Philistines.
[7] God helped him against the Philistines, against the Arabians who lived in Gur Baal, and against the Meunites.
[8] Also the Ammonites brought tribute to Uzziah. His fame spread as far as the entrance of Egypt, for he became exceedingly strong.
[9] And Uzziah built towers in Jerusalem at the Corner Gate, at the Valley Gate, and at the corner buttress of the wall; then he fortified them.
[10] Also he built towers in the desert. He dug many wells, for he had much livestock, both in the lowlands and in the plains; he also had farmers and vinedressers in the mountains and in Carmel, for he loved the soil.
[11] Moreover Uzziah had an army of fighting men who went out to war by companies, according to the number on their roll as prepared by Jeiel the scribe and Maaseiah the officer, under the hand of Hananiah, one of the king's captains.
[12] The total number of chief officers of the mighty men of valor was two thousand six hundred.
[13] And under their authority was an army of three hundred and seven thousand five hundred, that made war with mighty power, to help the king against the enemy.
[14] Then Uzziah prepared for them, for the entire army, shields, spears, helmets, body armor, bows, and slings to cast stones.
[15] And he made devices in Jerusalem, invented by skillful men, to be on the towers and the corners, to shoot arrows and large stones. So his fame spread far and wide, for he was marvelously helped till he became strong.

모든 것이 순조롭고 강해짐을 느낄 때
주님, 제가 모든 자신감을
내 자신이 아닌 당신께 두도록
도와주시옵소서


나에게 나 자신 만큼 어려움을 준 사람은 없다.


역대하 26:3-15

[3] 웃시야가 왕위에 오를 때에 나이가 십육 세라 예루살렘에서 오십이 년 간 다스리니라 그의 어머니의 이름은 여골리아요 예루살렘 사람이더라
[4] 웃시야가 그의 아버지 아마샤의 모든 행위대로 여호와 보시기에 정직하게 행하며
[5] 하나님의 묵시를 밝히 아는 스가랴가 사는 날에 하나님을 찾았고 그가 여호와를 찾을 동안에는 하나님이 형통하게 하셨더라
[6] 웃시야가 나가서 블레셋 사람들과 싸우고 가드 성벽과 야브네 성벽과 아스돗 성벽을 헐고 아스돗 땅과 블레셋 사람들 가운데에 성읍들을 건축하매
[7] 하나님이 그를 도우사 블레셋 사람들과 구르바알에 거주하는 아라비아 사람들과 마온 사람들을 치게 하신지라
[8] 암몬 사람들이 웃시야에게 조공을 바치매 웃시야가 매우 강성하여 이름이 애굽 변방까지 퍼졌더라
[9] 웃시야가 예루살렘에서 성 모퉁이 문과 골짜기 문과 성굽이에 망대를 세워 견고하게 하고
[10] 또 광야에 망대를 세우고 물 웅덩이를 많이 파고 고원과 평지에 가축을 많이 길렀으며 또 여러 산과 좋은 밭에 농부와 포도원을 다스리는 자들을 두었으니 농사를 좋아함이었더라
[11] 웃시야에게 또 싸우는 군사가 있으니 서기관 여이엘과 병영장 마아세야가 직접 조사한 수효대로 왕의 지휘관 하나냐의 휘하에 속하여 떼를 지어 나가서 싸우는 자라
[12] 족장의 총수가 이천육백 명이니 모두 큰 용사요
[13] 그의 휘하의 군대가 삼십만 칠천오백 명이라 건장하고 싸움에 능하여 왕을 도와 적을 치는 자이며
[14] 웃시야가 그의 온 군대를 위하여 방패와 창과 투구와 갑옷과 활과 물매 돌을 준비하고
[15] 또 예루살렘에서 재주 있는 사람들에게 무기를 고안하게 하여 망대와 성곽 위에 두어 화살과 큰 돌을 쏘고 던지게 하였으니 그의 이름이 멀리 퍼짐은 기이한 도우심을 얻어 강성하여짐이었더라
SWIM 후원하기
예금주 : 세계인터넷선교협의회
우리은행 : 1006-980-321700
하나은행 : 573-910004-21105
국민은행 : 387201-01-088376
정기후원 일시후원
본 메일은 SWIM 메일 수신에 동의하신 분에게만 발송되는 발신전용 메일입니다. 메일 수신을 원치 않으시면 www.swim.org에 접속, QTLife>QT신청하기>메일그만받기(바로가기)에서 직접 처리하시거나, swim@swim.org로수신 거부 메일 보내주시기 바랍니다.

Mailing service : SWIM | Tel : 02-796-3217 | Email : swim@swim.org | Update : 이영미, 조용윤
제공 : RBC Ministries, 오늘의 양식사 | Tel : 031-780-9565~8 | Email : odb@hcc.or.kr
"To read other issues of Our Daily Bread, visit us at www.rbc.net"
All Rights Reserved 한국 오늘의 양식사