| 정기구독신청 | 인쇄하기 |

A Hill Too High 너무나 높은 언덕
[ Exodus 16:1 - 16:5 ] - hymn 307

Do not worry about tomorrow, for tomorrow will worry about its own things. - Matthew 6:34


My wife and I like to rollerblade. Near the end of one of our favorite routes is a long hill. When we first started taking this route, I tried to encourage Sue by saying, "Are you ready for the hill?" just before pushing our way to the top. But one day she said, "Could you please not say that? You make it sound like a huge mountain, and that discourages me."

It was better for Sue to face the hill thinking only about one "step," or one rollerblade push, at a time instead of an entire steep hill to conquer.

Life can be like that. If we peer too far ahead of today, the challenges may feel like a Mt. Everest climb. They can appear impossible to handle if we think we have to be "ready for the hill."

The Bible reminds us that today is all we need to tackle. We don't need to worry about tomorrow's tasks(Matt.6:34). Imagine Moses thinking, "I've got to feed all these people for who knows how long. How can I get that much food?" God took care of that mountain with manna-but only enough for one day at a time(Ex.16:4).

Every hill in life is too high if we think we must climb it all at once. But no hill is insurmountable if we take it one step forward at a time-with God's help. - Dave Branon
[ 출애굽기 16:1 - 16:5 ] - 찬송가 307 장

내일 일을 위하여 염려하지 말라 내일 일은 내일 염려할 것이요 - 마태복음 6:34


아내와 나는 롤러블레이드 타는 것을 좋아야 합니다. 우리가 즐겨 타는 코스의 마지막 즈음에 긴 언덕이 있습니다. 우리가 처음 이 코스를 타기 시작했을 때 나는 정상을 향해 올라가기 직전에 아내 수에게 "언덕 넘을 준비는 되었어요?" 하고 물으며 격려하곤 했습니다. 그러나 어느 날 그녀는 "제발 그 말 좀 하지 않을 수 없어요? 당신이 그 말을 하면 마치 저 언덕이 엄청난 산이나 되는 것처럼 들려서 내게 부담을 줘요."라고 말했습니다.

아내에게는 정복해야 할 하나의 가파른 언덕으로 생각하기보다는, 한번에 한 "걸음", 혹은 롤러블레이드 한 발짝 나아가는 것 정도로 생각하는 것이 나았기 때문입니다.

인생도 이와 같을 수 있습니다. 우리가 오늘보다 더 멀리 보려고 하면, 당면한 과제들이 마치 에베레스트 산을 넘는 것처럼 느껴질 수도 있습니다. 만일 우리가 "언덕을 넘을 준비"가 되어 있어야만 한다고 생각한다면 그것이 불가능하게 보일 수도 있습니다.

성경은 우리에게 하루하루를 열심히 살라고 얘기합니다. 우리는 내일 일을 걱정할 필요가 없습니다(마6:34). 모세의 고민을 상상해 보십시오. "얼마가 될지 아무도 모르는 기간 동안 이 모든 백성들을 먹여야 하는데, 그렇게 많은 음식을 어떻게 해결할 수 있을까?" 그때 하나님은 만나를 주셔서 그 엄청난 문제를 해결해주셨습니다.

그러나 매번 하루분량 만큼만 주셨습니다(출16:4). 인생의 모든 언덕은 한꺼번에 올라가기에는 너무나 높은 것들입니다. 그러나 만일 우리가 하나님의 도움으로 매번 한 걸음씩만 앞으로 내딛는다면 어떤 언덕도 넘지 못할 것이 없습니다.

He whose heart is kind beyond all measure
Gives unto each day what He deems best-
Lovingly, its part of pain and pleasure,
Mingling toil with peace and rest. - Berg


God is there to give us strength for every hill we have to climb.


Exodus 16:1-5

[1] And they took their journey from Elim, and all the congregation of the children of Israel came unto the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departing out of the land of Egypt.
[2] And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness:
[3] And the children of Israel said unto them, Would to God we had died by the hand of the LORD in the land of Egypt, when we sat by the flesh pots, and when we did eat bread to the full; for ye have brought us forth into this wilderness, to kill this whole assembly with hunger.
[4] Then said the LORD unto Moses, Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a certain rate every day, that I may prove them, whether they will walk in my law, or no.
[5] And it shall come to pass, that on the sixth day they shall prepare that which they bring in; and it shall be twice as much as they gather daily.

하염없이 친절한 마음을 가지신 그분
가장 좋은 것만 매일매일 주시네
고통과 기쁨의 부분을 사랑으로 다스리시고,
수고에는 평화와 휴식을 함께 주시네


하나님은 우리가 넘어야 할 산을 넘는데 필요한 힘을 주시려 함께 하신다.


출애굽기 16:1-5

[1] 이스라엘 자손의 온 회중이 엘림에서 떠나 엘림과 시내산 사이 신 광야에 이르니 애굽에서 나온 후 제 이월 십오일이라
[2] 이스라엘 온 회중이 그 광야에서 모세와 아론을 원망하여
[3] 그들에게 이르되 우리가 애굽 땅에서 고기 가마 곁에 앉았던 때와 떡을 배불리 먹던 때에 여호와의 손에 죽었더면 좋았을 것을 너희가 이 광야로 우리를 인도하여 내어 이 온 회중으로 주려 죽게 하는도다
[4] 때에 여호와께서 모세에게 이르시되 보라 내가 너희를 위하여 하늘에서 양식을 비 같이 내리리니 백성이 나가서 일용할 것을 날 마다 거둘 것이라 이같이 하여 그들이 나의 율법을 준행하나 아 니하나 내가 시험하리라
[5] 제 육일에는 그들이 그 거둔 것을 예비할지니 날마다 거두던 것의 갑절이 되리라
SWIM 후원하기
예금주 : 세계인터넷선교협의회
우리은행 : 1006-980-321700
하나은행 : 573-910004-21105
국민은행 : 387201-01-088376
정기후원 일시후원
본 메일은 SWIM 메일 수신에 동의하신 분에게만 발송되는 발신전용 메일입니다. 메일 수신을 원치 않으시면 www.swim.org에 접속, QTLife>QT신청하기>메일그만받기(바로가기)에서 직접 처리하시거나, swim@swim.org로수신 거부 메일 보내주시기 바랍니다.

Mailing service : SWIM | Tel : 02-796-3217 | Email : swim@swim.org | Update : 이영미, 조용윤
제공 : RBC Ministries, 오늘의 양식사 | Tel : 031-780-9565~8 | Email : odb@hcc.or.kr
"To read other issues of Our Daily Bread, visit us at www.rbc.net"
All Rights Reserved 한국 오늘의 양식사