[ Matthew 5:21 - 5:26 ] - hymn 334
First be reconciled to your brother, and then come and offer your gift. - Matthew 5:24
In Judaism, the holiest day of the year is Yom Kippur, the day of atonement. On that day, the nation seeks God's forgiveness for sins both personal and national.
What is interesting, however, is the day before Yom Kippur, known as Erev Yom Kippur. It represents a person's last opportunity to seek forgiveness from other people before Yom Kippur begins. This is important because, in Jewish thought, you must seek forgiveness from other people before you can seek the forgiveness of God.
Today, we are called to do the same. Jesus pointed out that in order to worship Him with all our heart, we first need to resolve matters with others. In Matthew 5:23-24, He said, "If you bring your gift to the altar, and there remember that your brother has something against you, leave your gift there before the altar, and go your way. First be reconciled to your brother, and then come and offer your gift."
Even in a matter so basic as our giving, the ability to truly worship God is hindered by the reality of relationships broken by our wrong actions, attitudes, and words.
So that our worship can be pleasing and acceptable to God, let us make every effort to be reconciled to one another-today. - Bill Crowder |
|
[ 마태복음 5:21 - 5:26 ] - 찬송가 334 장
먼저 가서 형제와 화목하고 그 후에 와서 예물을 드리라 - 마태복음 5:24
유대교에서는 일 년 중 가장 성스러운 날이 욤 키푸르, 즉 속죄의 날입니다. 그날은 나라 전체가 개인과 국가의 죄를 놓고 하나님께 용서를 구합니다.
그러나 흥미있는 것은 욤 키푸르 하루 전날인‘에렙 욤 키푸르’입니다. 그것은 욤 키푸르가 시작되기 전에 다른 사람들로부터 용서를 구하는 마지막 기회를 뜻합니다. 유대인들은 하나님으로부터 용서를 구하기 전에 사람들로부터 먼저 용서를 구해야만 한다고 생각하기 때문에 이 날은 중요합니다.
오늘날 우리도 그렇게 하도록 부름받고 있습니다. 예수님은 우리가 전심으로 주님을 섬기기 위해서는 우선 다른 사람과의 문제를 해결해야 한다고 지적하셨습니다. 마태복음 5장 23-24절에서 예수님은 "예물을 제단에 드리다가 거기서 네 형제에게 원망 들을 만한 일이 있는 줄 생각나거든 예물을 제단 앞에 두고 먼저 가서 형제와 화목하고 그 후에 와서 예물을 드리라"라고 말씀하셨습니다.
드리는 것 같이 아주 기본적인 일에 있어서도, 우리의 잘못된 행동이나 태도, 말들로 인해 관계가 깨어져 있다는 현실이 우리로 하여금 하나님께 진정으로 예배드릴 수 없게 만듭니다.
우리의 예배가 하나님을 기쁘시게 하고, 받으실 만한 예배가 되게 하기 위해 서로 화목할 수 있도록 최선을 다합시다. |