| 30 July Fri, 2010 |
|
| Garbage Island |
| [ Genesis 1:20 - 1:28 ] - hymn75 |
|
| The waters He called Seas. And God saw that it was good. - Genesis 1:10 |
The other day I ran across a troubling report about people who think it is acceptable to use the ocean as a giant garbage dump. Here is an excerpt: ¡°If you should see this amazing floating pile of plastic in the Pacific Ocean, it¡¯s called ¡®The Great Pacific Garbage Patch.¡¯ It features three million tons of plastic debris floating in an area larger than Texas. An eye-popping 46,000 pieces of plastic float on every square mile of ocean!¡± Other sources estimate the amount of garbage is even bigger. Plastic is especially bad because it does not dissolve.
During our sojourn on earth, we have been charged, like Adam, with taking care of the earth and its creatures that God has given us. Genesis 2:15 says, ¡°The Lord God took the man and put him in the garden of Eden to tend and keep it.¡± God delights in what He has made and this extends to the sea and all that live in it (1:10,20-21).
This world should remind us of the greatness of our Creator and serve as a springboard of praise to Him. Indifferently using it as a garbage dump mars its beauty and threatens the creatures that live here. Showing respect and caring for the land, the ocean, and the air is our duty as believers in Christ. |
 |
|
 |
| |
|
|
The natural world that God has made
Must not be used at whim;
We serve as stewards of His earth,
Responsible to Him. £ D. De Haan |
|
|
|
| Caring for God¡¯s creation is the believer¡¯s duty. |
 |
|
 |
Genesis 1:20-28; 2:15
[20] Then God said, "Let the waters abound with an abundance of living creatures, and let birds fly above the earth across the face of the firmament of the heavens."
[21] So God created great sea creatures and every living thing that moves, with which the waters abounded, according to their kind, and every winged bird according to its kind. And God saw that it was good.
[22] And God blessed them, saying, "Be fruitful and multiply, and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth."
[23] So the evening and the morning were the fifth day.
[24] Then God said, "Let the earth bring forth the living creature according to its kind: cattle and creeping thing and beast of the earth, each according to its kind"; and it was so.
[25] And God made the beast of the earth according to its kind, cattle according to its kind, and everything that creeps on the earth according to its kind. And God saw that it was good.
[26] Then God said, "Let Us make man in Our image, according to Our likeness; let them have dominion over the fish of the sea, over the birds of the air, and over the cattle, over all the earth and over every creeping thing that creeps on the earth."
[27] So God created man in His own image; in the image of God He created him; male and female He created them.
[28] Then God blessed them, and God said to them, "Be fruitful and multiply; fill the earth and subdue it; have dominion over the fish of the sea, over the birds of the air, and over every living thing that moves on the earth."
[2:15] Then the LORD God took the man and put him in the garden of Eden to tend and keep it. |
|
| 2010³â 07¿ù 30ÀÏ (±Ý) |
|
| ¾²·¹±â ¼¶ |
| [ â¼¼±â 1:20 - 1:28 ] - Âù¼Û°¡ 75Àå |
|
| Çϳª´ÔÀÌ...¹°À» ¹Ù´Ù¶ó ĪÇϽô϶ó Çϳª´ÔÀÇ º¸½Ã±â¿¡ ÁÁ¾Ò´õ¶ó£Ã¢¼¼±â 1:10 |
ÀÏÀü¿¡ ³ª´Â ¹Ù´Ù¸¦ °Å´ëÇÑ ¾²·¹±â Åõ±âÀåÀ¸·Î »ç¿ëÇÏ´Â °Íµµ ±¦Âú´Ù°í »ý°¢ÇÏ´Â »ç¶÷µé¿¡ ´ëÇÑ °ÆÁ¤½º·¯¿î º¸°í¼¸¦ Á¢ÇÏ°Ô µÇ¾ú½À´Ï´Ù. ´ÙÀ½Àº ±× º¸°í¼ÀÇ ¹ßÃé ³»¿ëÀÔ´Ï´Ù. ¡°´ç½ÅÀÌ ÅÂÆò¾ç¿¡¼ ¹°¿¡ ¶°ÀÖ´Â ÀÌ ³î¶ó¿î ÇÃ¶ó½ºÆ½ ´õ¹Ì¸¦ ¹ß°ßÇÑ´Ù¸é, ±×°ÍÀº¡®´ë ÅÂÆò¾ç ¾²·¹±â ±¸¿ª¡¯À̶ó ºÒ¸®´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×°ÍÀº ÅØ»ç½º ÁÖº¸´Ù ´õ Å« Áö¿ª¿¡ 3¹é¸¸ ÅæÀÇ ÇÃ¶ó½ºÆ½ Á¶°¢µéÀÌ ¶°ÀÖ´Â Çü±¹ÀÔ´Ï´Ù. ³î¶ø°Ôµµ °¡·Î¼¼·Î 1.6ų·Î¹ÌÅÍ ³ÐÀÌ´ç 46,000 °³ÀÇ ÇÃ¶ó½ºÆ½ Á¶°¢µéÀÌ ¶°ÀÖ´Â °ÍÀÌÁö¿ä!¡± ÇÏÁö¸¸ ´Ù¸¥ ÀÚ·áµé¿¡ ÀÇÇÏ¸é ¾²·¹±âÀÇ ¾çÀÌ À̺¸´Ù ÈξÀ ´õ ¸¹´Ù°í ÇÕ´Ï´Ù. ÇÃ¶ó½ºÆ½Àº ºÐÇØµÇÁö ¾Ê±â ¶§¹®¿¡ ƯÈ÷ ³ª»Þ´Ï´Ù.
¿ì¸®°¡ ÀÌ ¶¥¿¡ ¸Ó¹«´Â µ¿¾È ¿ì¸®´Â ¾Æ´ãó·³ Çϳª´Ô²²¼ ¿ì¸®¿¡°Ô ÁֽŠÁö±¸¿Í »ý¸íüµéÀ» º¸»ìÆì¾ß ÇÕ´Ï´Ù. â¼¼±â 2Àå 15ÀýÀº ¡°¿©È£¿Í Çϳª´ÔÀÌ ±× »ç¶÷À» À̲ø¾î ¿¡µ§µ¿»ê¿¡ µÎ»ç ±×°ÍÀ» ´Ù½º¸®¸ç ÁöŰ°Ô ÇÏ½Ã°í¡±¶ó°í ¸»ÇÕ´Ï´Ù. Çϳª´ÔÀº ±×ºÐÀÌ ¸¸µå½Å ¸ðµç °ÍÀ» ±â»µÇϽôµ¥, °Å±â¿¡´Â ¹Ù´Ù¿Í ±× ¾È¿¡ ÀÖ´Â ¸ðµç »ý¸íüµéµµ Æ÷ÇԵ˴ϴÙ(1:10,20-21).
ÀÌ ¼¼»óÀº ¿ì¸® âÁ¶ÁÖÀÇ À§´ëÇϽÉÀ» ¿ì¸®¿¡°Ô Àϱú¿öÁÖ¸ç, Çϳª´ÔÀ» Âù¾çÇÏ´Â µµ¾à´ë ¿ªÇÒÀ» ÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ¹«°¨°¢ÇÏ°Ô Áö±¸¸¦ ¾²·¹±âÀåÀ¸·Î »ç¿ëÇÏ´Â °ÍÀº Áö±¸ÀÇ ¾Æ¸§´Ù¿òÀ» ÇØÄ¡°í Áö±¸»ó¿¡ »ç´Â »ý¸íüµéÀ» À§ÇùÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. À°Áö¿Í ¹Ù´Ù¿Í ´ë±â¸¦ Á¸ÁßÇÏ°í º¸»ìÇÇ´Â °ÍÀº ±×¸®½ºµµ¸¦ ¹Ï´Â ¼ºµµ·Î¼ ¿ì¸®ÀÇ Àǹ«ÀÔ´Ï´Ù. |
 |
|
 |
| |
|
|
Çϳª´ÔÀÌ ¸¸µå½Å ÀÚ¿¬¼¼°è´Â
Àΰ£ÀÇ º¯´ö´ë·Î ÀÌ¿ëµÇ¾î¼´Â ¾È µÈ´Ù
¿ì¸®¿¡°Ô´Â Çϳª´Ô²²¼ ÁöÀ¸½Å Áö±¸ÀÇ
ûÁö±â·Î ºÀ»çÇÒ Ã¥ÀÓÀÌ ÀÖ´Ù |
|
|
|
| Çϳª´ÔÀÇ Ã¢Á¶¹°À» º¸»ìÇÇ´Â °ÍÀº ¼ºµµÀÇ Àǹ«ÀÌ´Ù. |
 |
|
 |
â¼¼±â 1:20-28; 2:15
[20] Çϳª´ÔÀÌ À̸£½ÃµÇ ¹°µéÀº »ý¹°À» ¹ø¼ºÇÏ°Ô ÇÏ¶ó ¶¥ À§ ÇÏ´ÃÀÇ ±Ãâ¿¡´Â »õ°¡ ³¯À¸¶ó ÇϽðí
[21] Çϳª´ÔÀÌ Å« ¹Ù´Ù Áü½Âµé°ú ¹°¿¡¼ ¹ø¼ºÇÏ¿© ¿òÁ÷ÀÌ´Â ¸ðµç »ý¹°À» ±× Á¾·ù´ë·Î, ³¯°³ ÀÖ´Â ¸ðµç »õ¸¦ ±× Á¾·ù´ë·Î âÁ¶ÇÏ½Ã´Ï Çϳª´ÔÀÌ º¸½Ã±â¿¡ ÁÁ¾Ò´õ¶ó
[22] Çϳª´ÔÀÌ ±×µé¿¡°Ô º¹À» Áֽøç À̸£½ÃµÇ »ýÀ°ÇÏ°í ¹ø¼ºÇÏ¿© ¿©·¯ ¹Ù´å¹°¿¡ Ãæ¸¸Ç϶ó »õµéµµ ¶¥¿¡ ¹ø¼ºÇ϶ó ÇϽô϶ó
[23] Àú³áÀÌ µÇ°í ¾ÆÄ§ÀÌ µÇ´Ï ÀÌ´Â ´Ù¼¸Â° ³¯À̴϶ó
[24] Çϳª´ÔÀÌ À̸£½ÃµÇ ¶¥Àº »ý¹°À» ±× Á¾·ù´ë·Î ³»µÇ °¡Ãà°ú ±â´Â °Í°ú ¶¥ÀÇ Áü½ÂÀ» Á¾·ù´ë·Î ³»¶ó ÇÏ½Ã´Ï ±×´ë·Î µÇ´Ï¶ó
[25] Çϳª´ÔÀÌ ¶¥ÀÇ Áü½ÂÀ» ±× Á¾·ù´ë·Î, °¡ÃàÀ» ±× Á¾·ù´ë·Î, ¶¥¿¡ ±â´Â ¸ðµç °ÍÀ» ±× Á¾·ù´ë·Î ¸¸µå½Ã´Ï Çϳª´ÔÀÌ º¸½Ã±â¿¡ ÁÁ¾Ò´õ¶ó
[26] Çϳª´ÔÀÌ À̸£½ÃµÇ ¿ì¸®ÀÇ Çü»óÀ» µû¶ó ¿ì¸®ÀÇ ¸ð¾ç´ë·Î ¿ì¸®°¡ »ç¶÷À» ¸¸µé°í ±×µé·Î ¹Ù´ÙÀÇ ¹°°í±â¿Í ÇÏ´ÃÀÇ »õ¿Í °¡Ãà°ú ¿Â ¶¥°ú ¶¥¿¡ ±â´Â ¸ðµç °ÍÀ» ´Ù½º¸®°Ô ÇÏÀÚ ÇϽðí
[27] Çϳª´ÔÀÌ ÀÚ±â Çü»ó °ð Çϳª´ÔÀÇ Çü»ó´ë·Î »ç¶÷À» âÁ¶ÇÏ½ÃµÇ ³²ÀÚ¿Í ¿©ÀÚ¸¦ âÁ¶ÇϽðí
[28] Çϳª´ÔÀÌ ±×µé¿¡°Ô º¹À» Áֽøç Çϳª´ÔÀÌ ±×µé¿¡°Ô À̸£½ÃµÇ »ýÀ°ÇÏ°í ¹ø¼ºÇÏ¿© ¶¥¿¡ Ãæ¸¸ Ç϶ó, ¶¥À» Á¤º¹Ç϶ó, ¹Ù´ÙÀÇ ¹°°í±â¿Í ÇÏ´ÃÀÇ »õ¿Í ¶¥¿¡ ¿òÁ÷ÀÌ´Â ¸ðµç »ý¹°À» ´Ù½º¸®¶ó ÇϽô϶ó
[2:15] ¿©È£¿Í Çϳª´ÔÀÌ ±× »ç¶÷À» À̲ø¾î ¿¡µ§ µ¿»ê¿¡ µÎ¾î ±×°ÍÀ» °æÀÛÇϸç ÁöŰ°Ô ÇϽðí |
|