| 정기구독신청 | 인쇄하기 |

POINTING TO JESUS 예수님이 전해지도록
[ Colossians 3:12 - 3:17 ] - hymn 197

As God’s chosen people . . . clothe yourselves with compassion, kindness, humility, gentleness and patience. [ COLOSSIANS 3:12 ]


An older man jogging down a street in New York City stopped in his tracks when he noticed a pair of battered sneakers placed near a homeless man’s sign requesting help. When the jogger learned that the two men wore a similar size, he gave the younger, homeless man the shoes (and socks!) off his feet and walked home barefoot. But not before explaining, “I’ve been blessed my whole life. God has been very good to me, so I feel like I should bless you too.”

Just as this man showed kindness to another because God had been good to him, so too believers in Jesus are called to “clothe [our]selves with ... kindness” (COLOSSIANS 3:12). In fact, in whatever we do or say, we’re to do it as “a representative of the Lord Jesus” (V. 17 NLT). Along with kindness, we’re also to embody the charac-teristics of “compassion,... humility, gentleness and patience” (V. 12). The fruit of the Spirit (GALATIANS 5:22-23) grows in us because we have the Spirit dwelling inside us; and this fruit is evidenced by God’s love for us flowing out to others—binding all these virtues “together in perfect unity” (COLOSSIANS 3:14).

Like the jogger, may we be on alert for opportunities to be kind—an encouraging word, a thoughtful act, or even giving the shoes off our feet—and as we do, let’s point to Jesus (V. 17).
ALYSON KIEDA
[ 골로새서 3:12 - 3:17 ] - 찬송가 197 장

하나님이 택하사... 긍휼과 자비와 겸손과 온유와 오래 참음을 옷입고
[골로새서 3:12]


한 노인이 뉴욕의 거리를 조깅하다 어느 노숙자의 도와달라는 팻말 옆에 놓인 낡은 운동화를 보았습니다. 자기 신발과 사이즈가 비슷하다는 것을 안 노인은 젊은 노숙자에게 자기 신발과 (양말까지!) 벗어주고는 맨발로 집에 걸어갔습니다. 그는 현장을 떠나면서 이런 말을 남겼습니다. “나는 한평생 축복을 받았습니다. 하나님께서 나에게 큰 은혜를 베푸셨으니 나도 당신을 축복합니다.”

이 노인이 하나님께서 은혜를 주셨기 때문에 다른 사람에게 친절을 베푼 것처럼, 예수님을 믿는 사람들은 “[우리] 자신을... 자비로 옷입으라”(골로새서 3:12) 하는 부름을 받았습니다. 우리가 무슨 행동이나 말을 할 때엔 사실상 “주 예수님을 대신하듯” 해야 합니다(17절). 우리는 친절함에 더하여 “자비, 겸손, 온유, 인내”(12절)와 같은 성품을 지녀야 합니다. 성령의 열매(갈라디아서 5:22-23)는 우리 안에 성령이 거하심으로 우리 안에서 자라는 것입니다. 그리고 이 열매는 우리를 향한 하나님의 사랑을 다른 사람들에게 흘려보낼 때 나타나며, “온전하게 매는 띠”(골로새서 3:14)가 되어 이 모든 선한 것을 하나로 묶어 줍니다.

조깅하던 그분처럼 우리도 격려의 한마디와 사려 깊은 행동, 그리고 때로는 자신의 신발까지 벗어줄 수 있는 기회를 늘 찾아야 합니다. 그렇게 하면서 예수님을 전하도록 합시다(17절).

What effect has another’s kindness had on you?
How might you show kindness to someone today?


Loving Father, please help me be attuned to opportunities to spread Your love through kind words and actions.
I want to be more like You!


12 Therefore, as God's chosen people, holy and dearly loved, clothe yourselves with compassion, kindness, humility, gentleness and patience.

13 Bear with each other and forgive one another if any of you has a grievance against someone. Forgive as the Lord forgave you.

14 And over all these virtues put on love, which binds them all together in perfect unity.

15 Let the peace of Christ rule in your hearts, since as members of one body you were called to peace. And be thankful.

16 Let the message of Christ dwell among you richly as you teach and admonish one another with all wisdom through psalms, hymns, and songs from the Spirit, singing to God with gratitude in your hearts.

17 And whatever you do, whether in word or deed, do it all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.

다른 사람의 친절이 당신에게 어떤 영향을 주었습니까?
오늘 당신은 다른 사람에게 어떤 친절을 베풀 수 있습니까?


사랑의 하나님 아버지, 기회 있을 때마다 친절한 말과 행동으로 주님의 사랑을 전할 수 있게 도와주소서.
저는 주님을 더 닮기 원합니다!


12 ○그러므로 너희는 하나님이 택하사 거룩하고 사랑 받는 자처럼 긍휼과 자비와 겸손과 온유와 오래 참음을 옷 입고

13 누가 누구에게 불만이 있거든 서로 용납하여 피차 용서하되 주께서 너희를 용서하신 것 같이 너희도 그리하고

14 이 모든 것 위에 사랑을 더하라 이는 온전하게 매는 띠니라

15 그리스도의 평강이 너희 마음을 주장하게 하라 너희는 평강을 위하여 한 몸으로 부르심을 받았나니 너희는 또한 감사하는 자가 되라

16 그리스도의 말씀이 너희 속에 풍성히 거하여 모든 지혜로 피차 가르치며 권면하고 시와 찬송과 신령한 노래를 부르며 감사하는 마음으로 하나님을 찬양하고

17 또 무엇을 하든지 말에나 일에나 다 주 예수의 이름으로 하고 그를 힘입어 하나님 아버지께 감사하라
SWIM 후원하기
예금주 : 세계인터넷선교협의회
우리은행 : 1006-980-321700
하나은행 : 573-910004-21105
국민은행 : 387201-01-088376
정기후원 일시후원
본 메일은 SWIM 메일 수신에 동의하신 분에게만 발송되는 발신전용 메일입니다. 메일 수신을 원치 않으시면 www.swim.org에 접속, QTLife>QT신청하기>메일그만받기(바로가기)에서 직접 처리하시거나, swim@swim.org로수신 거부 메일 보내주시기 바랍니다.

Mailing service : SWIM | Tel : 02-796-3217 | Email : swim@swim.org | Update : 이영미, 조용윤
제공 : RBC Ministries, 오늘의 양식사 | Tel : 031-780-9565~8 | Email : odb@hcc.or.kr
"To read other issues of Our Daily Bread, visit us at www.rbc.net"
All Rights Reserved 한국 오늘의 양식사