| Share board | Subscription |

A Helper Will Be Sent 보혜사를 보내리라

Summing up


[ John 14:15 - 14:21 ] (Hymn191)

15“If you love me, you will keep my commandments.
16 And I will ask the Father, and he will give you another Helper, to be with you forever,
17 even the Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it neither sees him nor knows him. You know him, for he dwells with you and will be in you.
18 “I will not leave you as orphans; I will come to you.
19 Yet a little while and the world will see me no more, but you will see me. Because I live, you also will live.
20 In that day you will know that I am in my Father, and you in me, and I in you.
21 Whoever has my commandments and keeps them, he it is who loves me. And he who loves me will be loved by my Father, and I will love him and manifest myself to him.”

15“너희가 나를 사랑하면, 내 계명을 지킬 것이다.
16 내가 아버지께 구하겠다. 그리하면 아버지께서 다른 보혜사를 너희에게 보내셔서, 영원히 너희와 함께 계시게 하실 것이다.
17 그는 진리의 영이시다. 세상은 그를 보지도 못하고 알지도 못하므로, 그를 맞아들일 수가 없다. 그러나 너희는 그를 안다. 그것은, 그가 너희와 함께 계시고, 또 너희 안에 계실 것이기 때문이다.
18 나는 너희를 고아처럼 버려 두지 아니하고, 너희에게 다시 오겠다.
19 조금 있으면, 세상이 나를 보지 못할 것이다. 그러나 너희는 나를 보게 될 것이다. 그것은 내가 살아 있고, 너희도 살아 있을 것이기 때문이다.
20 그 날에 너희는, 내가 내 아버지 안에 있고, 너희가 내 안에 있으며, 또 내가 너희 안에 있음을 알게 될 것이다.
21 내 계명을 받아서 지키는 사람은 나를 사랑하는 사람이요, 나를 사랑하는 사람은 내 아버지의 사랑을 받을 것이다. 그리고 나도 그 사람을 사랑하여, 그에게 나를 드러낼 것이다.”

Who is God like?

Thinking & Understanding
Jesus emphasized that keeping his commandments was a sign that they truly loved him. He promised to not leave the disciples as orphans when he went to the Father’s house and assured them he would return. Not only would he return, but until that time, he would be with his disciples through the Helper: the Holy Spirit. He was the Spirit of truth who would be with the disciples and dwell in them. He would lead them to the truth, give them the power to obey Jesus’ commandments, and enables them experience Jesus’ presence. In this way, Jesus would always be with the disciples through the Holy Spirit (vv. 15-21).
예수님은 계명을 지키는 것이 곧 예수님을 사랑하는 것임을 강조하십니다. 예수님은 아버지께로 가셔도 제자들을 고아처럼 버려두지 않으시고 다시 오겠다고 약속하십니다. 다시 오실 뿐 아니라, 그 전에 보혜사 성령님을 통해 제자들과 함께하실 것입니다. 성령님은 진리의 영이시며 제자들과 함께하시고 그들 안에 거하십니다. 성령님은 제자들을 진리로 이끌고, 계명을 지킬 능력을 주며, 예수님의 임재를 경험하게 하십니다. 예수님은 성령님을 통해 제자들과 계속 함께 계실 것입니다(15-21절).

Who is Jesus?
Vv. 16-19 Jesus did not leave his disciples behind as orphans. He physically left their side for the time being, but this was to prepare rooms for them in the Father’s house and send them the Holy Spirit. Even if we feel alone in this crazy world, Jesus, our steadfast protector, and the Holy Spirit, our gentle comforter, are always with us.
제자들을 고아처럼 버려두지 않으십니다. 잠시 제자들을 떠나시지만, 이는 아버지 집에 그들의 거처를 마련하고 그들에게 성령님을 보내시기 위함입니다. 광야 같은 세상에 홀로 남은 것 같아도, 항상 내게는 든든한 보호자인 예수님과 온유한 위로자인 성령님이 계십니다.

What lesson is God teaching me?
Vv. 15, 21 Rather than declaring a hundred cliché declarations of love, faithfully keeping the commandments Jesus gave us is a greater proof of our love for him. To love one another is to love Jesus. When we love one another, we can experience Jesus’ love for us and the Lord’s presence.
사랑한다는 판에 박힌 백 마디 말보다 예수님이 당부하신 계명 하나를 신실하게 지키는 것이 예수님을 사랑하는 증거가 됩니다. 우리가 서로 사랑하는 것이 곧 주님을 사랑하는 것이며, 서로 사랑할 때 우리는 우리를 향한 주님의 사랑을 느낄 수 있고 우리와 함께하시는 주님을 경험할 수 있습니다.


Prayer
Holy Spirit, my Counsellor and Helper, always guide me in the path of truth and love.
Tip
SWIM 후원하기
예금주 : 세계인터넷선교협의회
우리은행 : 1006-980-321700
하나은행 : 573-910004-21105
국민은행 : 387201-01-088376
정기후원 일시후원
본 메일은 SWIM 메일 수신에 동의하신 분에게만 발송되는 발신전용 메일입니다. 메일 수신을 원치 않으시면 www.swim.org에 접속, QTLife>QT신청하기>메일그만받기(바로가기)에서 직접 처리하시거나, swim@swim.org로수신 거부 메일 보내주시기 바랍니다.

| Tel : 02-796-3217 | Email : swim@swim.org |
자료제공 : (사)한국성서유니온선교회 / TEL : 02)2202-0091 정기구독/쇼핑몰문의 02-6339-1277 E-mail : webmaster@su.or.kr
"매일성경 컨텐츠는 (사)한국성서유니온선교회로부터 제공받았으며 모든 컨텐츠 저작권은 (사)한국성서유니온선교회에 있습니다."