| Share board | Subscription |

From the Very Back to the Very Front 맨 뒤에서 맨 앞으로

Summing up


[ Genesis 33:1 - 33:20 ] (Hymn327)

1And Jacob lifted up his eyes and looked, and behold, Esau was coming, and four hundred men with him. So he divided the children among Leah and Rachel and the two female servants.
2 And he put the servants with their children in front, then Leah with her children, and Rachel and Joseph last of all.
3 He himself went on before them, bowing himself to the ground seven times, until he came near to his brother.
4 But Esau ran to meet him and embraced him and fell on his neck and kissed him, and they wept.
5 And when Esau lifted up his eyes and saw the women and children, he said, “Who are these with you?” Jacob said, “The children whom God has graciously given your servant.”
6 Then the servants drew near, they and their children, and bowed down.
7 Leah likewise and her children drew near and bowed down. And last Joseph and Rachel drew near, and they bowed down.
8 Esau said, “What do you mean by all this company that I met?” Jacob answered, “To find favor in the sight of my lord.”
9 But Esau said, “I have enough, my brother; keep what you have for yourself.”
10 Jacob said, “No, please, if I have found favor in your sight, then accept my present from my hand. For I have seen your face, which is like seeing the face of God, and you have accepted me.
11 Please accept my blessing that is brought to you, because God has dealt graciously with me, and because I have enough.” Thus he urged him, and he took it.
12 Then Esau said, “Let us journey on our way, and I will go ahead of you.”
13 But Jacob said to him, “My lord knows that the children are frail, and that the nursing flocks and herds are a care to me. If they are driven hard for one day, all the flocks will die.
14 Let my lord pass on ahead of his servant, and I will lead on slowly, at the pace of the livestock that are ahead of me and at the pace of the children, until I come to my lord in Seir.”
15 So Esau said, “Let me leave with you some of the people who are with me.” But he said, “What need is there? Let me find favor in the sight of my lord.”
16 So Esau returned that day on his way to Seir.
17 But Jacob journeyed to Succoth, and built himself a house and made booths for his livestock. Therefore the name of the place is called Succoth.
18 And Jacob came safely to the city of Shechem, which is in the land of Canaan, on his way from Paddan-aram, and he camped before the city.
19 And from the sons of Hamor, Shechem's father, he bought for a hundred pieces of money the piece of land on which he had pitched his tent.
20 There he erected an altar and called it El-Elohe-Israel.

1야곱이 고개를 들어 보니, 에서가 장정 사백 명을 거느리고 오고 있었다. 야곱은, 아이들을 레아와 라헬과 두 여종에게 나누어서 맡기고,
2 두 여종과 그들에게서 난 아이들은 앞에 세우고, 레아와 그에게서 난 아이들은 그 뒤에 세우고, 라헬과 요셉은 맨 뒤에 세워서 따라오게 하였다.
3 야곱은 맨 앞으로 나가서 형에게로 가까이 가면서, 일곱 번이나 땅에 엎드려 절을 하였다.
4 그러자 에서가 달려와서, 그를 끌어안았다. 에서는 두 팔을 벌려, 야곱의 목을 끌어안고서, 입을 맞추고, 둘은 함께 울었다.
5 에서가 고개를 들어, 여인들과 아이들을 보면서 물었다. “네가 데리고 온 이 사람들은 누구냐?” 야곱이 대답하였다. “이것들은 하나님이 형님의 못난 아우에게 은혜로 주신 자식들입니다.”
6 그러자 두 여종과 그들에게서 난 아이들이 앞으로 나와서, 엎드려 절을 하였다.
7 다음에는 레아와 그에게서 난 아이들이 앞으로 나와서, 엎드려 절을 하였다. 마지막으로 요셉과 라헬이 나와서, 그들도 엎드려 절을 하였다.
8 에서가 물었다. “내가 오는 길에 만난 가축 떼는 모두 웬 것이냐?” 야곱이 대답하였다. “형님께 은혜를 입고 싶어서, 가지고 온 것입니다.”
9 에서가 말하였다. “아우야, 나는 넉넉하다. 너의 것은 네가 가져라.”
10 야곱이 말하였다. “아닙니다, 형님, 형님께서 저를 좋게 보시면, 제가 드리는 이 선물을 받아 주십시오. 형님께서 저를 이렇게 너그럽게 맞아 주시니, 형님의 얼굴을 뵙는 것이 하나님의 얼굴을 뵙는 듯합니다.
11 하나님이 저에게 은혜를 베푸시므로, 제가 가진 것도 이렇게 넉넉하게 되었습니다. 그러니 제가 형님께 가지고 온 이 선물을 기꺼이 받아 주시기 바랍니다.” 야곱이 간곡히 권하므로, 에서는 그 선물을 받았다.
12 에서가 말하였다. “자, 이제 갈 길을 서두르자. 내가 앞장을 서마.”
13 야곱이 그에게 말하였다. “형님께서도 아시다시피, 아이들이 아직 어립니다. 또 저는 새끼 딸린 양 떼와 소 떼를 돌봐야 합니다. 하루만이라도 지나치게 빨리 몰고 가면 다 죽습니다.
14 형님께서는 이 아우보다 앞서서 떠나십시오. 그렇게 하시면, 저는 앞에 가는 이 가축 떼와 아이들을 이끌고, 그들의 걸음에 맞추어 천천히 세일로 가서, 형님께 나가겠습니다.”
15 에서가 말하였다. “그렇다면, 내가 나의 부하 몇을 너와 같이 가게 하겠다.” 야곱이 말렸다. “그러실 것까지는 없습니다. 형님께서 저를 너그럽게 맞아 주신 것만으로도 만족합니다.”
16 그 날로 에서는 길을 떠나 세일로 돌아갔고,
17 야곱은 숙곳으로 갔다. 거기에서 야곱은 자기들이 살 집과 짐승이 바람을 피할 우리를 지었다. 그래서 그 곳 이름이 숙곳이 되었다.
18 야곱이 밧단아람을 떠나, 가나안 땅의 세겜 성에 무사히 이르러서, 그 성 앞에다가 장막을 쳤다.
19 야곱은, 장막을 친 그 밭을, 세겜의 아버지인 하몰의 아들들에게서 은 백 냥을 주고 샀다.
20 야곱은 거기에서 제단을 쌓고, 그 이름을 엘엘로헤이스라엘이라고 하였다.

Who is God like?

Thinking & Understanding
Jacob, who encountered God and was renamed “Israel”, was transformed. Instead of staying at the back behind his servants and children, he walked out towards Esau and bowed seven times as a show of respect. Esau embraced his brother and kissed him, and they wept together, washing away years of resentment and hurt. Jacob saw God’s grace in the face of Esau, who forgave him (vv. 1-11). But he indirectly turned down Esau’s proposal to travel back to Seir together. This was partially because he was still afraid, but it was also because he was obedient to God’s command for him to go to Canaan (31:3,13). So, Esau returned to Seir, while Jacob travelled through Succoth and settled in Shechem (vv. 12-20).
하나님을 만나 ‘이스라엘’이라는 새 이름을 받은 야곱은 달라졌습니다. 그는 종들과 자녀들 뒤에 있던 자리에서 벗어나 에서를 향해 나아가 일곱 번 절하며 존경을 표현합니다. 그러자 에서는 동생을 끌어안고 입을 맞추며 함께 울고, 오랜 미움과 상처는 눈물 속에서 사라집니다. 야곱은 자신을 용서하는 에서의 얼굴에서 하나님의 은혜를 봅니다(1–11절). 그러나 그는 세일로 함께 가자는 제안을 간접적으로 거절합니다. 여전히 두려움이 남아 있었고, 하나님이 가나안으로 가라 하신 말씀을 따르고 있었기 때문입니다(31:3, 13). 결국 에서는 세일로 돌아가고, 야곱은 숙곳을 거쳐 세겜에 정착합니다(12–20절).

Who is God?
Vv. 3-11 God uses our wrongdoings and hurts to make us grow. For 20 years, God was gracious to both Esau and Jacob, allowing them to reconcile. Am I still dwelling on old mistakes and grudges? Is there anyone with whom we must be reconciled? Let’s not fear being rejected but bravely extend a hand first.
우리의 잘못과 아픔을 통해서도 우리를 성장시키십니다. 하나님은 20년 동안 야곱뿐 아니라 에서에게도 은혜를 베풀어 주셔서 두 사람이 화해하게 하셨습니다. 과거의 잘못과 미움에서 아직 헤어나지 못하고 있습니까? 화해하고 회복해야 할 관계가 있다면 거절당할 것을 두려워하지 말고, 용기 있게 먼저 손을 내밀어 봅시다.

What lesson is God teaching me?
V. 3 Jacob, who wrestled with God all night, walked ahead of his family to greet Esau. He was able to do so because of the conviction he gained by praying to and wrestling with God. Even when we are confronted by a problem without a foreseeable solution, we have no reason to worry if we are confident that God is with us. Let’s bravely move forward with faith that God will walk with us.
밤새 씨름한 야곱은 가족보다 앞서 나아가 에서를 맞이합니다. 이는 하나님께 기도하며 씨름하는 과정을 통해 확신을 얻었기에 가능했던 태도입니다. 비록 결과를 알 수 없는 문제에 부딪힐지라도, 하나님께서 함께하신다는 확신이 있다면 염려할 이유가 없습니다. 하나님이 동행하실 것을 믿고, 용기 있게 나아갑시다.

Prayer
Lord, strengthen my feeble heart so that I may run the race of faith to the very end.
Tip
SWIM 후원하기
예금주 : 세계인터넷선교협의회
우리은행 : 1006-980-321700
하나은행 : 573-910004-21105
국민은행 : 387201-01-088376
정기후원 일시후원
본 메일은 SWIM 메일 수신에 동의하신 분에게만 발송되는 발신전용 메일입니다. 메일 수신을 원치 않으시면 www.swim.org에 접속, QTLife>QT신청하기>메일그만받기(바로가기)에서 직접 처리하시거나, swim@swim.org로수신 거부 메일 보내주시기 바랍니다.

| Tel : 02-796-3217 | Email : swim@swim.org |
자료제공 : (사)한국성서유니온선교회 / TEL : 02)2202-0091 정기구독/쇼핑몰문의 02-6339-1277 E-mail : webmaster@su.or.kr
"매일성경 컨텐츠는 (사)한국성서유니온선교회로부터 제공받았으며 모든 컨텐츠 저작권은 (사)한국성서유니온선교회에 있습니다."