| Share board | Subscription |

Darkened Eyes and Darkened Conscience 어두워진 눈과 양심

Summing up


[ Genesis 26:34 - 27:14 ] (Hymn549)

34When Esau was forty years old, he took Judith the daughter of Beeri the Hittite to be his wife, and Basemath the daughter of Elon the Hittite,
35 and they made life bitter for Isaac and Rebekah.
27 :1When Isaac was old and his eyes were dim so that he could not see, he called Esau his older son and said to him, “My son”; and he answered, “Here I am.”
2 He said, “Behold, I am old; I do not know the day of my death.
3 Now then, take your weapons, your quiver and your bow, and go out to the field and hunt game for me,
4 and prepare for me delicious food, such as I love, and bring it to me so that I may eat, that my soul may bless you before I die.”
5 Now Rebekah was listening when Isaac spoke to his son Esau. So when Esau went to the field to hunt for game and bring it,
6 Rebekah said to her son Jacob, “I heard your father speak to your brother Esau,
7 ‘Bring me game and prepare for me delicious food, that I may eat it and bless you before the LORD before I die.’
8 Now therefore, my son, obey my voice as I command you.
9 Go to the flock and bring me two good young goats, so that I may prepare from them delicious food for your father, such as he loves.
10 And you shall bring it to your father to eat, so that he may bless you before he dies.”
11 But Jacob said to Rebekah his mother, “Behold, my brother Esau is a hairy man, and I am a smooth man.
12 Perhaps my father will feel me, and I shall seem to be mocking him and bring a curse upon myself and not a blessing.”
13 His mother said to him, “Let your curse be on me, my son; only obey my voice, and go, bring them to me.”
14 So he went and took them and brought them to his mother, and his mother prepared delicious food, such as his father loved.

34에서는, 마흔 살이 되는 해에, 헷 사람 브에리의 딸 유딧과, 헷 사람 엘론의 딸 바스맛을 아내로 맞았다.
35 이 두 여자가 나중에 이삭과 리브가의 근심거리가 된다.
27 :1이삭이 늙어서, 눈이 어두워 잘 볼 수 없게 된 어느 날, 맏아들 에서를 불렀다. “나의 아들아.” 에서가 대답하였다. “예, 제가 여기에 있습니다.”
2 이삭이 말하였다. “얘야, 보아라, 너의 아버지가 이제는 늙어서, 언제 죽을지 모르겠구나.
3 그러니 이제 너는 나를 생각해서, 사냥할 때에 쓰는 기구들 곧 화살통과 활을 메고 들로 나가서, 사냥을 해다가,
4 내가 좋아하는 별미를 만들어서, 나에게 가져 오너라. 내가 그것을 먹고, 죽기 전에 너에게 마음껏 축복하겠다.”
5 이삭이 자기 아들 에서에게 이렇게 말하는 것을 리브가가 엿들었다. 에서가 무엇인가를 잡아오려고 들로 사냥을 나가자,
6 리브가는 아들 야곱에게 말하였다. “얘야, 나 좀 보자. 너의 아버지가 너의 형에게 하는 말을 내가 들었다.
7 사냥을 해다가, 별미를 만들어서 아버지께 가져 오라고 하시면서, 그것을 잡수시고, 돌아가시기 전에, 주님 앞에서 너의 형에게 축복하겠다고 하시더라.
8 그러니 얘야, 너의 어머니가 하는 말을 잘 듣고, 시키는 대로 하여라.
9 염소가 있는 데로 가서, 어린 것으로 통통한 놈 두 마리만 나에게 끌고 오너라. 너의 아버지가 어떤 것을 좋아하시는지 내가 잘 아니까, 아버지가 잡수실 별미를 만들어 줄 터이니,
10 너는 그것을 아버지께 가져다 드려라. 그러면 아버지가 그것을 잡수시고서, 돌아가시기 전에 너에게 축복하여 주실 것이다.”
11 야곱이 어머니 리브가에게 말하였다. “형 에서는 털이 많은 사람이고, 나는 이렇게 피부가 매끈한 사람인데,
12 아버지께서 만져 보시면 어떻게 되겠습니까? 아버지를 속인 죄로, 축복은커녕 오히려 저주를 받을 것이 아닙니까?”
13 어머니가 아들에게 말하였다. “아들아, 저주는 이 어미가 받으마. 내가 시키는 대로 하여라. 가서, 두 마리를 끌고 오너라.”
14 그가 가서, 두 마리를 붙잡아서 어머니에게 끌고 오니, 그의 어머니가 그것으로 아버지의 입맛에 맞게 별미를 만들었다.

Who is God like?

Thinking & Understanding
Esau caused his parents grief by marrying a Hittite (26:34-35), but Isaac promised to give Esau a blessing if he brought him a tasty dish. He forgot how much thought and effort Abraham had put into finding him a wife, and he favored Esau without taking into consideration God’s prophesy about the older serving the younger (27:1-4). Rebekah overheard Isaac’s promise and devised a trick so that Jacob could receive the blessing instead and convinced Jacob to be a part of it even though he was afraid (27:5-14). Not a single member of Isaac’s family acted in a manner that was worthy of God’s blessing.
에서는 헷 사람의 딸들과 결혼해 부모를 근심하게 합니다(26:34-35). 그럼에도 이삭은 에서에게 별미를 가져오면 마음껏 축복하겠다고 합니다, 아브라함이 자신의 결혼을 신중히 준비했던 일도, 하나님이 “형이 동생을 섬길 것”이라 하신 말씀도 잊은 채 에서만 편애합니다(27:1-4). 이를 들은 리브가는 야곱이 축복을 받도록 속임수를 꾸미고, 두려워하는 야곱을 설득합니다(27:5-14). 이삭, 리브가, 에서, 야곱 중 누구에게서도 하나님의 복을 받을 만한 온전한 모습은 보이지 않습니다.

What lesson is God teaching me?
27:1-4 Selfish desires blur discernment. God chose Jacob to be the spiritual firstborn, and Esau proved his unworthiness by marrying a pagan woman. Isaac made a wrong judgement in favouring Esau. We must be careful to overcome our selfish desires before we make an important decision. When we do so, we will gain a clearer perspective.
사사로운 감정이 앞서면 분별력을 잃어버립니다. 하나님이 야곱을 영적 맏아들로 정하셨고 에서는 이방 여자들과 결혼함으로 스스로 자격 없음을 드러냈는데, 이삭은 에서를 편애하는 마음에 사로잡혀 오판했습니다. 결정할 일이 중요할수록 사사로운 감정을 극복해야 합니다. 사심을 버릴 때 사리에 밝아집니다.

27:5-14 Both direction and method must be right. Rebekah’s intention to make Jacob receive the blessing was aligned with God’s purpose, but she wrongfully resorted to deceit to achieve this. Because of this wrongful action, Jacob would have to depart from his home. Even when God’s will is clear, if we cannot see a right way to fulfil it, we must wait.
방향과 방법 모두 옳아야 합니다. 야곱을 복 받게 하려는 리브가의 방향은 하나님의 방향과 같았지만, 이삭을 속이는 리브가의 방법은 틀렸습니다. 이 그릇된 방법 때문에 나중에 야곱은 집을 떠나게 됩니다. 하나님의 뜻이 분명해도 그것을 이룰 선한 길이 보이지 않으면 기다려야 합니다.


Prayer
Lord, help me to have spiritual discernment with good intentions.
Tip
SWIM 후원하기
예금주 : 세계인터넷선교협의회
우리은행 : 1006-980-321700
하나은행 : 573-910004-21105
국민은행 : 387201-01-088376
정기후원 일시후원
본 메일은 SWIM 메일 수신에 동의하신 분에게만 발송되는 발신전용 메일입니다. 메일 수신을 원치 않으시면 www.swim.org에 접속, QTLife>QT신청하기>메일그만받기(바로가기)에서 직접 처리하시거나, swim@swim.org로수신 거부 메일 보내주시기 바랍니다.

| Tel : 02-796-3217 | Email : swim@swim.org |
자료제공 : (사)한국성서유니온선교회 / TEL : 02)2202-0091 정기구독/쇼핑몰문의 02-6339-1277 E-mail : webmaster@su.or.kr
"매일성경 컨텐츠는 (사)한국성서유니온선교회로부터 제공받았으며 모든 컨텐츠 저작권은 (사)한국성서유니온선교회에 있습니다."