| Share board | Subscription |

Refinement for Victory 승리를 위한 연단

Summing up


[ 1 Corinthians 9:24 - 10:13 ] (Hymn342)

24Do you not know that in a race all the runners run, but only one receives the prize? So run that you may obtain it.
25 Every athlete exercises self-control in all things. They do it to receive a perishable wreath, but we an imperishable.
26 So I do not run aimlessly; I do not box as one beating the air.
27 But I discipline my body and keep it under control, lest after preaching to others I myself should be disqualified.
10 :1For I do not want you to be unaware, brothers, that our fathers were all under the cloud, and all passed through the sea,
2 and all were baptized into Moses in the cloud and in the sea,
3 and all ate the same spiritual food,
4 and all drank the same spiritual drink. For they drank from the spiritual Rock that followed them, and the Rock was Christ.
5 Nevertheless, with most of them God was not pleased, for they were overthrown in the wilderness.
6 Now these things took place as examples for us, that we might not desire evil as they did.
7 Do not be idolaters as some of them were; as it is written, “The people sat down to eat and drink and rose up to play.”
8 We must not indulge in sexual immorality as some of them did, and twenty-three thousand fell in a single day.
9 We must not put Christ to the test, as some of them did and were destroyed by serpents,
10 nor grumble, as some of them did and were destroyed by the Destroyer.
11 Now these things happened to them as an example, but they were written down for our instruction, on whom the end of the ages has come.
12 Therefore let anyone who thinks that he stands take heed lest he fall.
13 No temptation has overtaken you that is not common to man. God is faithful, and he will not let you be tempted beyond your ability, but with the temptation he will also provide the way of escape, that you may be able to endure it.

24경기장에서 달리기하는 사람들이 모두 달리지만, 상을 받는 사람은 하나뿐이라는 것을 여러분은 알지 못합니까? 이와 같이 여러분도 상을 받을 수 있도록 달리십시오.
25 경기에 나서는 사람은 모든 일에 절제를 합니다. 그런데 그들은 썩어 없어질 월계관을 얻으려고 절제를 하는 것이지만, 우리는 썩지 않을 월계관을 얻으려고 하는 것입니다.
26 그러므로 나는 목표 없이 달리듯이 달리기를 하는 것이 아닙니다. 나는 허공을 치듯이 권투를 하는 것이 아닙니다.
27 나는 내 몸을 쳐서 굴복시킵니다. 그것은 내가, 남에게 복음을 전하고 나서 도리어 나 스스로는 버림을 받는, 가련한 신세가 되지 않으려는 것입니다.
10 :1형제자매 여러분, 나는 여러분이 이 사실을 알기를 바랍니다. 우리 조상들은 모두 구름의 보호 아래 있었고, 바다 가운데를 지나갔습니다.
2 이렇게 그들은 모두 구름과 바다 속에서 세례를 받아 모세에게 속하게 되었습니다.
3 그들은 모두 똑같은 신령한 음식을 먹고,
4 모두 똑같은 신령한 물을 마셨습니다. 그들은 자기들과 동행하는 신령한 바위에서 물을 마신 것입니다. 그 바위는 그리스도였습니다.
5 그러나 그들의 대다수를 하나님께서는 좋아하지 않으셨습니다. 그들은 광야에서 멸망하고 말았습니다.
6 이런 일들은, 우리 조상들이 악을 좋아한 것과 같이 우리가 악을 좋아하는 사람이 되어서는 안 된다는 것을, 우리에게 가르쳐주는 본보기가 되었습니다.
7 그들 가운데 얼마는 우상을 숭배했습니다. 성경에 기록하기를 “백성들이 앉아서 먹고 마셨으며, 일어서서 춤을 추었다” 하였습니다. 여러분은 그들과 같이 우상 숭배자가 되어서는 안 됩니다.
8 간음하지 맙시다. 그들 가운데 얼마가 간음을 하였고, 하루에 이만 삼천 명이나 쓰러져 죽었습니다.
9 그리스도를 시험하지 맙시다. 그들 가운데 얼마는 그리스도를 시험하였고, 뱀에게 물려서 죽었습니다.
10 그들 가운데 얼마가 불평한 것과 같이 불평하지 마십시오. 그들은 파멸시키는 이에게 멸망을 당하였습니다.
11 이런 일들이 그들에게 일어난 것은 본보기가 되게 하려는 것이며, 그것들이 기록된 것은 말세를 만난 우리에게 경고가 되게 하려는 것입니다.
12 그러므로 서 있다고 생각하는 사람은 넘어지지 않도록 조심하십시오.
13 여러분은 사람이 흔히 겪는 시련 밖에 다른 시련을 당한 적이 없습니다. 하나님은 신실하십니다. 여러분이 감당할 수 있는 능력 이상으로 시련을 겪는 것을 하나님은 허락하지 않으십니다. 하나님께서는 시련과 함께 그것을 벗어날 길도 마련해 주셔서, 여러분이 그 시련을 견디어 낼 수 있게 해주십니다.

Who is God like?

Thinking & Understanding
Paul said that believers needed to exercise restraint and fight like athletes if they wished to surrender their rights and freedom for the gospel. Those who raced with such restraint would be rewarded not by a perishable laurel wreath but by the eternal kingdom of God (9:24-27). Paul also warned against believing that it was okay to participate in pagan rituals just because they had been baptised and partaken in communion. The Israelites had enjoyed the same grace but were destroyed for idolatry and disobedience. So, the believers had to stay guarded and overcome the temptations given to test them by abiding in God (10:1-13).
바울은 복음을 위해 권리와 자유를 포기하려면 선수처럼 절제하며 싸워야 한다고 말합니다. 이렇게 절제하며 달리는 자는 썩을 월계관이 아니라 하나님 나라의 영원한 상을 얻게 됩니다(9:24-27). 또한 그는 세례와 성찬을 받았다는 이유로 이방 제의에 참여해도 된다고 여기는 생각에 대해 경고합니다. 이스라엘도 같은 은혜를 경험했지만 우상숭배와 불순종으로 멸망했듯이, 성도도 방심하지 말고 주어진 시험을 하나님 안에서 이겨 내야 합니다(10:1-13).

Who is God?
10:13 God only gives us tests we can endure, and he gives us the strength to endure. He does not give us tests beyond our ability to make us stumble. So, we should reflect on ourselves to see if we have not stumbled because of our greed.
감당할 수 있는 시험만 허락하시고, 시험당할 때에는 감당할 수 있는 힘을 주십니다. 일부러 넘어뜨리려고 우리가 감당 못할 시험을 주시는 분이 아닙니다. 그러니 우리 욕심에 이끌려 넘어진 것은 아닌지 생각해 봐야 합니다.

What lesson is God teaching me?
9:24-27 A life like Paul’s - one that befits the gospel (Phil. 1:17) - does not come naturally. We must restrain ourselves like athletes in training and fight ourselves like boxing competitors. We cannot become people who live for the gospel if we use God’s grace as an excuse to be lazy. How am I training and disciplining myself?
바울과 같은 삶, 복음에 합당한 삶(빌 1:17)은 저절로 살아지지 않습니다. 운동선수가 훈련하듯 자신을 절제해야 하고, 권투 선수가 싸우듯 자기 자신과 싸워야 합니다. 하나님의 은혜를 핑계로 게으름 피워선 복음을 위해 사는 사람이 될 수 없습니다. 어떻게 훈련하고, 어떻게 단련합니까?

Prayer
Lord, help me not to grow arrogant but to always humbly submit until I gain the imperishable wreath.
Tip
SWIM 후원하기
예금주 : 세계인터넷선교협의회
우리은행 : 1006-980-321700
하나은행 : 573-910004-21105
국민은행 : 387201-01-088376
정기후원 일시후원
본 메일은 SWIM 메일 수신에 동의하신 분에게만 발송되는 발신전용 메일입니다. 메일 수신을 원치 않으시면 www.swim.org에 접속, QTLife>QT신청하기>메일그만받기(바로가기)에서 직접 처리하시거나, swim@swim.org로수신 거부 메일 보내주시기 바랍니다.

| Tel : 02-796-3217 | Email : swim@swim.org |
자료제공 : (사)한국성서유니온선교회 / TEL : 02)2202-0091 정기구독/쇼핑몰문의 02-6339-1277 E-mail : webmaster@su.or.kr
"매일성경 컨텐츠는 (사)한국성서유니온선교회로부터 제공받았으며 모든 컨텐츠 저작권은 (사)한국성서유니온선교회에 있습니다."